Marsha - รสชาติความเป็นคน - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marsha - รสชาติความเป็นคน




รสชาติความเป็นคน
The Taste of Being Human
เก็บมานานสงสัยเต็มทน
I've been wondering for so long,
บางครั้งบางคนที่ดูยิ่งใหญ่
Sometimes people who seem so grand,
มั่งมีมากมาย
Wealthy and abundant,
แต่กลายเป็นคนทุกข์ทน
End up suffering instead.
แต่ทำไมบางครั้งบางคราว
But then sometimes,
ที่เขามองดูเป็นคนยากจน
Those who look impoverished,
เขาควรหมองหม่น
Who should be gloomy,
กลับยิ้มเสียจนเบิกบาน
Smile so brightly.
ชีวิตเรามันดูวกวน
Our lives are a whirlwind,
ปะปนทั้งทุกข์และสุขสันต์
A mixture of both sorrow and joy,
ต่างกันไปมากมายร้อยพัน
So diverse and in thousands of ways,
ได้เห็นนานนานก็เลย ได้เข้าใจ
Seeing this over time, I finally understand.
ไม่มีชีวิตของใคร ที่ดีที่สุด
No one's life is perfect,
ต้องมีสะดุดต้องมีหลงทาง
There will be stumbles, there will be wrong turns,
ไม่มีชีวิตของใคร ที่ดีทุกอย่าง
No one's life is flawless,
ต้องล้มลงบ้างสักวัน
We all fall down someday.
มันคือรสชาติความเป็นคน
It's the taste of being human.
อย่างตัวเราบางครั้งยังมี
Even in my own life, sometimes there's
ทั้งร้ายทั้งดีที่รุมเข้ามา
Both good and bad rushing in,
ให้ฟันให้ฝ่า
Challenging me to fight,
ให้กล้าให้กลัวเช่นกัน
To be brave and to be afraid, just the same.
ชีวิตเรามันดูวกวน
Our lives are a whirlwind,
ปะปนทั้งทุกข์และสุขสันต์
A mixture of both sorrow and joy,
ต่างกันไปมากมายร้อยพัน
So diverse and in thousands of ways,
ได้เห็นนานนานก็เลย ได้เข้าใจ
Seeing this over time, I finally understand.
ไม่มีชีวิตของใคร ที่ดีที่สุด
No one's life is perfect,
ต้องมีสะดุดต้องมีหลงทาง
There will be stumbles, there will be wrong turns,
ไม่มีชีวิตของใคร ที่ดีทุกอย่าง
No one's life is flawless,
ต้องล้มลงบ้างสักวัน
We all fall down someday.
มันคือรสชาติความเป็นคน
It's the taste of being human.
ไม่มีชีวิตของใคร ที่ดีที่สุด
No one's life is perfect,
ต้องมีสะดุดต้องมีหลงทาง
There will be stumbles, there will be wrong turns,
ไม่มีชีวิตของใคร ที่ดีทุกอย่าง
No one's life is flawless,
ต้องล้มลงบ้างสักวัน
We all fall down someday.
มันคือรสชาติความเป็นคน
It's the taste of being human.
(ไม่มีชีวิตของใคร ที่ดีที่สุด)
(No one's life is perfect)
ต้องมีสะดุดต้องมีหลงทาง
There will be stumbles, there will be wrong turns,
ไม่มีชีวิตของใคร ที่ดีทุกอย่าง
No one's life is flawless,
ต้องล้มลงบ้างสักวัน
We all fall down someday.
มันคือรสชาติความเป็นคน
It's the taste of being human.
(ไม่มีชีวิตของใคร ที่ดีที่สุด)
(No one's life is perfect)
ต้องมีสะดุดต้องมีหลงทาง
There will be stumbles, there will be wrong turns,
ไม่มีชีวิตของใคร ที่ดีทุกอย่าง
No one's life is flawless,
ต้องล้มลงบ้างสักวัน
We all fall down someday.
มันคือรสชาติความเป็นคน
It's the taste of being human.





Writer(s): Warachaya Bramasthita, Thana Lawasut


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.