Paroles et traduction Marsha - เหตุสุดวิสัย
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เหตุสุดวิสัย
Unforeseen Circumstances
ไม่รู้จริง
ๆ
ว่าไปทำเธอให้หวั่นไหว
I
really
don't
know
what
I
did
to
make
you
feel
this
way
แค่ใกล้กันเธอก็คิดไกล
Just
being
close
to
me,
you
start
thinking
too
much
ฉันแค่เป็นตัวเอง
ไม่ได้คิดจะไปแกล้งใคร
I'm
just
being
myself,
I
don't
mean
to
tease
anyone
ไม่รู้จริง
ๆ
ว่าคบคนอ่อนไหว
I
didn't
know
I
was
dating
someone
so
sensitive
ขอโทษแทนสายตา
สัมผัส
I
apologize
for
the
way
I
look
at
you,
the
way
I
touch
you
ที่มันเป็นความคุ้นเคย
It's
just
familiarity
ไม่คิดจะไปสั่นสะเทือน
ใจใครเลย
I
didn't
mean
to
shake
anyone's
heart
เหตุสุดวิสัยจริง
ๆ
ไม่รู้ทำไม
It's
really
an
unforeseen
circumstance,
I
don't
know
why
ที่ตัวฉันเป็นคนอย่างนี้
I'm
just
this
kind
of
person
แต่เจตนาฉันดี
ไม่คิดว่ามีอะไร
But
I
have
good
intentions,
I
don't
think
there's
anything
wrong
with
it
เหตุสุดวิสัยนะเธอ
ไม่รู้จริง
ๆ
It's
an
unforeseen
circumstance,
I
really
don't
know
ว่าเธอนั้นจะคิดไปไกล
That
you
would
think
so
far
ฉันต้องขออภัยอีกครั้ง
I
have
to
apologize
again
ไม่รู้ว่าทำอะไร
ลงไปเมื่อตอนไหน
I
don't
know
what
I
did,
when
did
I
do
it
ให้คิดกันไปเกินเพื่อนกัน
To
make
you
think
of
me
as
more
than
a
friend
ฉันแค่ทำทุกอย่าง
I
just
do
everything
อย่างที่ฉันทำมาตั้งนาน
The
way
I've
always
done
it
ไม่รู้จริง
ๆ
ว่าคิดมากอย่างนั้น
I
didn't
know
you
would
think
so
much
ขอโทษแทนสายตา
สัมผัส
I
apologize
for
the
way
I
look
at
you,
the
way
I
touch
you
ที่มันเป็นความคุ้นเคย
It's
just
familiarity
ไม่คิดจะไปสั่นสะเทือน
ใจใครเลย
I
didn't
mean
to
shake
anyone's
heart
เหตุสุดวิสัยจริง
ๆ
ไม่รู้ทำไม
It's
really
an
unforeseen
circumstance,
I
don't
know
why
ที่ตัวฉันเป็นคนอย่างนี้
I'm
just
this
kind
of
person
แต่เจตนาฉันดี
ไม่คิดว่ามีอะไร
But
I
have
good
intentions,
I
don't
think
there's
anything
wrong
with
it
เหตุสุดวิสัยนะเธอ
ไม่รู้จริง
ๆ
It's
an
unforeseen
circumstance,
I
really
don't
know
ว่าเธอนั้นจะคิดไปไกล
That
you
would
think
so
far
ฉันต้องขออภัยอีกครั้ง
I
have
to
apologize
again
ขอโทษแทนสายตา
สัมผัส
I
apologize
for
the
way
I
look
at
you,
the
way
I
touch
you
ที่มันเป็นความคุ้นเคย
It's
just
familiarity
ไม่คิดจะไปสั่นสะเทือน
ใจใครเลย
I
didn't
mean
to
shake
anyone's
heart
เหตุสุดวิสัยจริง
ๆ
ไม่รู้ทำไม
It's
really
an
unforeseen
circumstance,
I
don't
know
why
ที่ตัวฉันเป็นคนอย่างนี้
I'm
just
this
kind
of
person
แต่เจตนาฉันดี
ไม่คิดว่ามีอะไร
But
I
have
good
intentions,
I
don't
think
there's
anything
wrong
with
it
เหตุสุดวิสัยนะเธอ
ไม่รู้จริง
ๆ
It's
an
unforeseen
circumstance,
I
really
don't
know
ว่าเธอนั้นจะคิดไปไกล
That
you
would
think
so
far
ฉันต้องขออภัยอีกครั้ง
I
have
to
apologize
again
เหตุสุดวิสัยจริง
ๆ
ไม่รู้ทำไม
It's
really
an
unforeseen
circumstance,
I
don't
know
why
ที่ตัวฉันเป็นคนอย่างนี้
I'm
just
this
kind
of
person
แต่เจตนาฉันดี
ไม่คิดว่ามีอะไร
But
I
have
good
intentions,
I
don't
think
there's
anything
wrong
with
it
เหตุสุดวิสัยนะเธอ
ไม่รู้จริง
ๆ
It's
an
unforeseen
circumstance,
I
really
don't
know
ว่าเธอนั้นจะคิดไปไกล
That
you
would
think
so
far
ฉันต้องขออภัยอีกครั้ง
I
have
to
apologize
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.