Paroles et traduction มาลีวัลย์ เจมีน่า - แค่ความทรงจำ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
แค่ความทรงจำ
Just a Memory
แล้วรักมันก็เป็นเพียงลม
My
love
was
nothing
but
the
wind
ที่พัดมาให้ใจชื่นชม
That
blew
by,
filling
my
heart
with
delight
แค่ไม่นาน
Just
for
a
while
ทิ้งไว้ก็แต่เพียงวันวาน
Leaving
me
with
nothing
but
yesterday
และภาพความสุขใจ
And
the
memory
of
our
happiness
ในรสรักของวันเก่า
In
our
love's
sweet
embrace
สูดลมหายใจเบาเบา
I
breathe
softly
ฝันถึงเราสองคน
Dreaming
of
the
two
of
us
อยู่ในคืนยาวนาน
In
the
long
night
ไร้ร้างผู้คนแต่มัน
So
still
and
empty,
but
it's
กลับเป็นแค่เพียงฝันไป
All
just
a
dream
เหลือแค่ความทรงจำที่ยังคงอยู่
Only
our
memory
still
lingers
on
ได้รับรู้และเก็บไว้ในใจ
I
cherish
it,
holding
it
close
to
my
heart
เหลือแค่วันเวลา
Only
the
time
remains
ที่เป็นความสุขของใจ
A
reminder
of
the
joy
we
shared
เหลือเพียงแค่นี้ก็พอ
This
is
enough
for
me
เพราะฉันมีแต่เธอ
Because
I
have
you
และแล้วมันก็มีเพียงเงา
All
that's
left
is
a
shadow
รับรู้ก็แค่ความเงียบเหงา
All
I
know
is
the
silence
ที่เป็นเพื่อน
That
keeps
me
company
ทุกครั้งใจก็ยังคอยเตือน
My
heart
aches
with
every
thought
คิดถึงความสุขใจ
Of
the
happiness
we
found
ในรสรักของวันเก่า
In
our
love's
sweet
embrace
สูดลมหายใจเบาเบา
I
breathe
softly
ฝันถึงเราสองคน
Dreaming
of
the
two
of
us
อยู่ในคืนยาวนาน
In
the
long
night
ไร้ร้างผู้คนแต่มัน
So
still
and
empty,
but
it's
กลับเป็นแค่เพียงฝันไป
All
just
a
dream
เหลือแค่ความทรงจำที่ยังคงอยู่
Only
our
memory
still
lingers
on
ได้รับรู้และเก็บไว้ในใจ
I
cherish
it,
holding
it
close
to
my
heart
เหลือแค่วันเวลา
Only
the
time
remains
ที่เป็นความสุขของใจ
A
reminder
of
the
joy
we
shared
เหลือเพียงแค่นี้ก็พอ
This
is
enough
for
me
เพราะฉันมีแต่เธอ
Because
I
have
you
เหลือแค่ความทรงจำที่ยังคงอยู่
Only
our
memory
still
lingers
on
ได้รับรู้และเก็บไว้ในใจ
I
cherish
it,
holding
it
close
to
my
heart
เหลือแค่วันเวลา
Only
the
time
remains
ที่เป็นความสุขของใจ
A
reminder
of
the
joy
we
shared
เหลือเพียงแค่นี้ก็พอ
This
is
enough
for
me
เพราะฉันมีแต่เธอ
Because
I
have
you
เหลือแค่วันเวลา
Only
the
time
remains
ที่เป็นความสุขของใจ
A
reminder
of
the
joy
we
shared
เหลือเพียงแค่นี้ก็พอ
This
is
enough
for
me
เพราะฉันมีแต่เธอ
Because
I
have
you
เพราะฉันมีแต่เธอ
Because
I
have
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruangkit Yongpiyakul, Krityot Lertprapai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.