มาลีวัลย์ - ปลิดปลิว - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction มาลีวัลย์ - ปลิดปลิว




ปลิดปลิว
Scattered
จนวันนี้ยังเจ็บปวด
Until this day, I still ache
ยังต้องเสียนํ้าตา
Still have to shed tears
ยังดูเหมือนคําภาวนา
Still sounds like a prayer
ไม่มีค่าอันใด
That's worthless
วันพรุ่งนี้ยังเลือนลาง
Tomorrow is still vague
เกินจะหวังอะไร
Beyond what I can hope for
แต่หัวใจยังพยายาม
But my heart still tries
เชื่อในความหวัง
Believing in hope
ปลิดปลิวดังใบไม้ร่วง
Scattered like fallen leaves
ร้องครํ่าครวญถึงความรัก
Groaning for love
หัวใจแหลกสลาย
My heart is broken
วันเวลาถูกพลัดพราก
The time was stolen
ภาพสวยงามที่เคยฝัน
The beautiful dream that I once had
เหลือเพียงความเสียใจ
Turns into sorrow
อีกกี่หยดนํ้าตา
How many more teardrops
ที่ยังต้องไหลริน
That still have to flow
ทุกนาทีมันยังโหดร้าย
Every minute is still cruel
อีกกี่คืนและวัน
How many more nights and days
ที่มันยังต้องเสียไป
That still needs to be wasted
เพื่อรักษาใจที่มันร้าวราน
To heal this broken heart
(ดนตรี)
(Music)
เมื่อคําว่ารักเคยดีพอ
When the word "love" was good enough
และหล่อเลี้ยงใจคน
And nurtured the human heart
เหตุและผล ที่ทําให้โลกนี้ยังมีความหมาย
The cause and effect that made this world still meaningful
คําว่ารักยังพอมี
The word "love" still exists
ยังคงเหลือในใจ
Still remains in my heart
คงไม่นาน ที่วันร้ายร้ายมันจะผ่านพ้น
It won't be long before these terrible days pass
ปลิดปลิวดังใบไม้ร่วง
Scattered like fallen leaves
ร้องครํ่าครวญถึงความรัก
Groaning for love
หัวใจแหลกสลาย
My heart is broken
เพียงแต่ยังมีลมหายใจ
But as long as I still have a breath
ฟ้าอย่างไรต้องสดใส
The sky will surely brighten
เริ่มวันใหม่อีกครั้ง
Starting a new day once again
อีกกี่หยดนํ้าตา
How many more tears
ที่ยังต้องไหลริน
That still have to flow
ขอให้มันเป็นหยดสุดท้าย
Let it be my last
อีกกี่คืนและวัน
How many more nights and days
ที่มันยังต้องเสียไป
That still needs to be wasted
อยากขอให้มันจบลงเสียที
I want it to end now
(ดนตรี)
(Music)
อีกกี่หยดนํ้าตา
How many more tears
ที่มันยังต้องไหลริน
That still have to flow
ขอให้มันเป็นหยดสุดท้าย
Let it be my last
อีกกี่คืนและวัน
How many more nights and days
ที่มันยังต้องเสียไป
That still needs to be wasted
อยากขอให้มันจบลงเสียที
I want it to end now
วันที่สวยงาม เดินทางมาสู่หัวใจ
A beautiful day comes to my heart
ความรักได้ย้อนคืนมา
Love has returned
อาจจะเนิ่นนาน
It might be a long time
ยาวไกลจนสุดสายตา
So far away
ยังหวังว่าคงจะมีซักวัน
I still hope there will be a day
ยังหวังว่าคงจะมีซักวัน
I still hope there will be a day





Writer(s): Pansuang Chumsai Na Ayutthaya, Montawan Srivichien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.