Paroles et traduction มาลีวัลย์ - ไม่มีใครอีกแล้ว
ไม่มีใครอีกแล้ว
There's No One Else
เนื้อเพลง:
ไม่มีใครอีกแล้ว
Lyrics:
There's
No
One
Else
ศิลปิน:
มาลีวัลย์
เจมีน่า
Artist:
Maliwal
Jemeena
เมื่อไม่รักไม่มีใจ
When
you
don't
love
me
anymore
ให้กันเหมือนเก่า
You
are
not
as
devoted
as
before
คิดจะให้เรา
จบกัน
แล้วใช่ไหม
Are
you
thinking
of
ending
our
relationship?
รู้ไหมว่าเธอ
ถ้าทิ้ง
ฉันไป
Do
you
know
how
I
will
feel
if
you
leave
me?
จะให้ฉัน
ทนอยู่ไปยังไงเช่นนั้น
How
can
I
endure
living
alone
like
that?
จะไม่รัก
ก็มีใจ
If
you
don't
love
me,
at
least
be
compassionate
สงสาร
กันบ้าง
Have
some
pity
on
me
ฉัน
มีเพียงเธอ
I
have
only
you,
แต่เธอ
จะทิ้ง
ฉัน
But
you
are
going
to
leave
me
เธอ
นั้นยังมีคน
You
still
have
someone,
ที่เธอ
ต้องการ
Someone
you
desire
แต่ว่าฉัน
ไม่มีใครอีกแล้ว
จริงจริง
But
I
have
no
one
else,
it's
true
แต่ว่าฉัน
ไม่มีใครอีกแล้ว
จริงจริง
But
I
have
no
one
else,
it's
true
จะทนอยู่เช่นไร
How
can
I
endure
this?
เมื่อฉันต้องอยู่ลำพัง
When
I
have
to
be
alone
เธอนั้นเคยบ้างไหม
Have
you
ever
thought
about
it?
เข้าใจกันบ้าง
Have
you
ever
tried
to
understand
me?
จะให้มีทางออกเช่นไร
Is
there
any
other
way?
อย่างน้อย
เธอก็เคยรักฉัน
At
least,
you
used
to
love
me
ถ้าทิ้งกันฉันก็ทนไม่ไหว
If
you
leave
me,
I
won't
be
able
to
bear
it
ฉันเพียงต้องการ
I
only
need
you
จะขอให้เธอเห็นใจ
I
ask
you
to
have
pity
on
me
หาคำตอบให้ฉันที
Give
me
an
answer
เมื่อไม่รักเธอก็คง
When
you
don't
love
me,
you
can
และไม่มีทาง
And
you
won't
care
ให้ทางไว้ให้ฉัน
You
won't
give
me
a
chance
เธอนั้นยังมีคน
You
still
have
someone,
ที่เธอต้องการ
Someone
you
desire
แต่ว่าฉัน
ไม่มีใครอีกแล้ว
จริงจริง
But
I
have
no
one
else,
it's
true
แต่ว่าฉัน
ไม่มีใครอีกแล้ว
จริงจริง
But
I
have
no
one
else,
it's
true
จะทนอยู่เช่นไร
How
can
I
endure
this?
เมื่อฉันต้องอยู่ลำพัง
When
I
have
to
be
alone
เธอนั้นเคยบ้างไหม
Have
you
ever
thought
about
it?
เข้าใจกันบ้าง
Have
you
ever
tried
to
understand
me?
จะให้มีทางออกเช่นไร
Is
there
any
other
way?
อย่างน้อย
เธอก็เคยรักฉัน
At
least,
you
used
to
love
me
ถ้าทิ้งกันฉันก็ทนไม่ไหว
If
you
leave
me,
I
won't
be
able
to
bear
it
ฉันเพียงต้องการ
I
only
need
you
จะขอให้เธอเห็นใจ
I
ask
you
to
have
pity
on
me
หาคำตอบให้ฉันที
Give
me
an
answer
เมื่อไม่รักเธอก็คง
When
you
don't
love
me,
you
can
และไม่มีทาง
And
you
won't
care
ให้ทางไว้ให้ฉัน
You
won't
give
me
a
chance
เธอนั้นยังมีคน
You
still
have
someone,
ที่เธอต้องการ
Someone
you
desire
แต่ว่าฉัน
ไม่มีใครอีกแล้ว
จริงจริง
But
I
have
no
one
else,
it's
true
แต่ว่าฉัน
ไม่มีใครอีกแล้ว
จริงจริง
But
I
have
no
one
else,
it's
true
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.