Paroles et traduction มิ้นท์ อรรถวดี - รักเธอที่สุด (You re the one)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
รักเธอที่สุด (You re the one)
I Love You the Most (You're the One)
ทั้งชีวิตที่เคยผ่านมาของฉัน
กับรักที่มันล่มสลายไม่เป็นดังใจ
My
whole
life
before
I
met
you,
I
experienced
love
that
ended
in
ruins,
not
as
my
heart
desired,
กลับปฏิเสธที่จะมีรักมีใจให้ใคร
อย่างที่ผานมา
So
I
rejected
the
notion
of
loving
or
having
feelings
for
anyone,
as
I
had
in
the
past.
ถึงวันนี้หัวใจที่ตายมานาน
ก็รู้ว่ามันเริ่มเปลี่ยนไปเมื่อเธอเข้ามา
Today,
my
heart,
which
had
long
been
dead,
has
begun
to
change
since
you
came
into
my
life.
เหมือนกับเธอ
เข้ามาเยียวยารักษาบาดแผลให้หาย
It's
like
you've
come
to
mend
and
heal
the
wounds
of
my
past.
จากวันนี้เธอคือที่สุด
ฉันรักเธอที่สุด
ไม่ว่านานเท่าไหร่
จะไม่หยุดรักเธอเลย
From
this
day
forward,
you
are
my
everything.
I
love
you
the
most.
No
matter
how
long
it
takes,
I
will
never
stop
loving
you.
จากวันนี้เธอคือที่หนึ่ง
ฉันให้เธอที่หนึ่ง
ซึ่งฉันไม่คิดว่าฉันจะรักใคร
(ได้เท่านี้เลย)
From
this
day
forward,
you
are
my
number
one.
I
give
you
first
place,
never
thinking
that
I
could
love
anyone
(as
much
as
I
love
you).
เหมือนเป็นฝนที่ชุ่มเย็นในใจ
และเหมือนเป็นไฟให้อุ่นไอทุกๆเวลา
You're
like
a
refreshing
rain
that
fills
my
heart
with
joy
and
warmth,
like
a
fire
that
keeps
me
warm
all
the
time.
แค่สบตา
ก็รู้ว่ามีความหมายมากมายกับฉัน
Just
looking
into
your
eyes,
I
know
that
you
mean
the
world
to
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thawee Sripradit, Kalayarat Varanavat
Album
Mint
date de sortie
16-02-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.