Paroles et traduction ยอดรัก สลักใจ - มาลัยลอยวน
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ดนตรี
5 Bars.3...
4...
Music
5 Bars.3...
4...
5.มาลัยลอยวน
5.
Garland
floats
สวยเอยจะหล่นกับบนคอใคร...
How
wonderful
it
will
be
if
it
lands
on
someone's
neck...
มาลัยน้ำใจของเธอจะให้ใครแน่
Will
the
garland
of
your
heart
be
given
to
someone
for
sure
มาคล้องพี่เถิดหนา
Come
and
hang
it
on
me,
my
love
มาแม่มาเถิดแม่
Come
my
sweet,
come
ขวัญตาอย่าเชือนแช
Don't
look
away
อย่าได้ชะแง้
ชะเง้อ
Don't
look
in
another
direction,
look
in
another
direction
มาลัยพวงงาม
Beautiful
garland
ฝีมือใครทำช่างงามจริงนัก...
Whoever
made
it
was
truly
skilled...
มาลัยดอกรัก
Garland
of
love
คล้องคอคนยากล้นเอ่อ
Hanging
around
the
neck
of
a
poor
person
overflows
มองแล้วต้องตาฉัน
I
glance
at
it
with
interest
รอยสัมพันธ์พร่ำเพ้อ
I
mutter
about
the
sign
of
the
relationship
รับมาจากมือเธอ
I
receive
it
from
your
hand
ได้แต่ละเมอมองเมียง
I
can
only
look
at
it
in
a
daze
ได้โปรดเป็นแฟนประจำ
Please
be
my
permanent
lover
รับรักรวนรามคนงามอย่าเกี่ยง
Accept
my
persistent
love,
my
beautiful,
don't
be
difficult
คอยเฝ้าคอยรับคอยเลี้ยง
I
wait
to
receive
you,
to
look
after
you
คอยส่งคอยเสียป่าวเสียง
I
want
to
send
you
things,
to
waste
my
voice
ผมกลัวเธอเกี่ยง
I'm
afraid
you
will
say
no
เมื่อชื่อเสียงผมซา
When
my
fame
fades
อย่ารังเกียจเดียจฉันท์
Don't
despise
me
ได้โปรดสงสารผมบ้างเถิดหนา
Please
have
some
compassion
for
me
ช่วยอุ้มชูซักคนจนกว่า
Help
support
just
one
person
until
ชาตินี้ชาติหน้าอย่าถอย...
This
life
and
the
next,
don't
back
down...
มาลัยลอยวน
Garland
floats
สวยเอยจะหล่นอยู่ในใจชาย...
How
wonderful
it
will
be
if
it
lands
in
the
man's
heart...
จงเป็นแรงใจ
Be
my
strength
ให้นานๆไปซักหน่อย
For
a
long,
long
time
จงช่วยอุดฉะหนุน
Please
help
and
support
me
หนุนผมให้เลิศลอย
Help
me
to
rise
จะนั่งคอยนอนคอย
I
will
wait,
I
will
sleep
จะจ้างคุณร้อยพวงมาลัย
I
will
pay
you
for
a
hundred
garlands
ดนตรี
12
Bars.11...
Music
12
Bars.11...
12.ได้โปรดเป็นแฟนประจำ
12.
Please
be
my
permanent
lover
รับรักรวนรามคนงามอย่าเกี่ยง
Accept
my
persistent
love,
my
beautiful,
don't
be
difficult
คอยเฝ้าคอยรับคอยเลี้ยง
I
wait
to
receive
you,
to
look
after
you
คอยส่งคอยเสียป่าวเสียง
I
want
to
send
you
things,
to
waste
my
voice
ผมกลัวเธอเกี่ยง
I'm
afraid
you
will
say
no
เมื่อชื่อเสียงผมซา
When
my
fame
fades
อย่ารังเกียจเดียจฉันท์
Don't
despise
me
ได้โปรดสงสารผมบ้างเถิดหนา
Please
have
some
compassion
for
me
ช่วยอุ้มชูซักคนจนกว่า
Help
support
just
one
person
until
ชาตินี้ชาติหน้าอย่าถอย...
This
life
and
the
next,
don't
back
down...
มาลัยลอยวน
Garland
floats
สวยเอยจะหล่นอยู่ในใจชาย...
How
wonderful
it
will
be
if
it
lands
in
the
man's
heart...
คอยเป็นกำลังใจ
Be
my
strength
ให้นานๆไปซักหน่อย
For
a
long,
long
time
จงช่วยอุดฉะหนุน
Please
help
and
support
me
หนุนผมให้เลิศลอย
Help
me
to
rise
จะนั่งคอยนอนคอย
I
will
wait,
I
will
sleep
เรามาช่วยกันร้อยพวงมาลัย
Let's
make
garlands
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): สมเศียร พานทอง(ชาย เมืองสิงห์)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.