รณเดช วงศาโรจน์ - ไม่รักไม่เป็นไร (ดวงใจอัคนี) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction รณเดช วงศาโรจน์ - ไม่รักไม่เป็นไร (ดวงใจอัคนี)




ไม่รักไม่เป็นไร (ดวงใจอัคนี)
It's Okay If You Don't Love Me (Duang Jai Akenee)
ไม่บอกตรงตรง ก็พอจะรู้และเข้าใจ
You don't need to tell me, I understand and I know
ใจเธอมีใครและคนคนนั้นไม่ใช่ฉัน
There's someone else in your heart and it's not me
ก็พอจะดู ก็พอจะรู้ใครสำคัญ
I can see it clearly, who's really important to you
ไม่ต้องเกรงใจ ไม่ต้องห่วงฉันจะผิดหวัง
Don't worry about my feelings, I won't be disappointed
รักใครก็รักไป เลือกคนที่ใจมัน
Love who you love, choose the one your heart desires
เรียกร้องให้รัก ไม่ต้องลังเลใจ
Don't hesitate to ask for love
ไม่รักไม่เป็นไร ฉันเข้าใจ
It's okay if you don't love me, I understand
และไม่เคยโกรธเธอ
And I will never be angry with you
ไม่รักไม่เป็นไร ไม่โทษเธอ
It's okay if you don't love me, I don't blame you
ฉันเองก็รู้ดีว่าฉัน ควรทำเช่นไร
I know deep down what I should do
แค่เพียงได้ห่วงใย อย่างเพื่อนที่จริงใจก็พอ
Just being able to care for you as a true friend is enough for me
มันอาจจะดี ถ้าเธอกับฉันเป็นเพื่อนกัน
It might be better if we were just friends
มันอาจยืนยาว ถ้าเราจะคบกันแบบนี้
It might last longer if we stay this way
มันคือความจริงที่ตัวของฉันก็รู้ดี
I know this truth deep in my heart
ไม่ต้องกังวล ถ้าในวันนี้จะบอกฉัน
Don't be afraid to tell me, I'm ready to hear
รักใครก็รักไป เลือกคนที่ใจมัน
Love who you love, choose the one your heart desires
เรียกร้องให้รัก ไม่ต้องลังเลใจ
Don't hesitate to ask for love
ไม่รักไม่เป็นไร ฉันเข้าใจ
It's okay if you don't love me, I understand
และไม่เคยโกรธเธอ
And I will never be angry with you
ไม่รักไม่เป็นไร ไม่โทษเธอ
It's okay if you don't love me, I don't blame you
ฉันเองก็รู้ดีว่าฉัน ควรทำเช่นไร
I know deep down what I should do
แค่เพียงได้ห่วงใย อย่างเพื่อนที่จริงใจก็พอ
Just being able to care for you as a true friend is enough for me
ไม่รักไม่เป็นไร ฉันเข้าใจ
It's okay if you don't love me, I understand
และไม่เคยโกรธเธอ
And I will never be angry with you
ไม่รักไม่เป็นไร ไม่โทษเธอ
It's okay if you don't love me, I don't blame you
ฉันเองก็รู้ดีว่าฉัน ควรทำเช่นไร
I know deep down what I should do
แค่เพียงได้ห่วงใย อย่างเพื่อนที่จริงใจก็พอ
Just being able to care for you as a true friend is enough for me
แค่เพียงได้ห่วงใย อย่างเพื่อนที่จริงใจก็พอ
Just being able to care for you as a true friend is enough for me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.