รัชนก ศรีโลพันธุ์ - ซุปไก่ไม่ใช่ซุปตาร์ (เพลงประกอบละคร สายฟ้ากับสมหวัง) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction รัชนก ศรีโลพันธุ์ - ซุปไก่ไม่ใช่ซุปตาร์ (เพลงประกอบละคร สายฟ้ากับสมหวัง)




ซุปไก่ไม่ใช่ซุปตาร์ (เพลงประกอบละคร สายฟ้ากับสมหวัง)
Chicken Noodle Soup Is Not a Superstar Soup (Theme Song for "Lightning and Samwang")
เวทีนั้น มันแค่ซุปไก่ ไม่ใช่ ไม่ใช่ เวทีซุปตาร์
That stage, it's just chicken soup, not, not a superstar soup.
นักร้องอย่างนั้น มันไม่มีราคา อยากดูซุปตาร์ต้องมาเวทีนี้
Singers like that don't have any value. If you want to see a superstar, come to this stage.
นักร้อง ก็เสียงเหมือนควายคลอดบุตร
Singers, they sound like cows giving birth.
หางเครื่อง ก็เต้นหลุดทุกเพลง
The backup dancers, they trip over their own feet in every song.
ดนตรี ก็ต้องเดาเอาเอง เตรงเตร๊งเตรง จะลงตรงไหน
The music, you have to guess it yourself. Clang, clang, clang. Where will it end?
เนื้อเพลงล่ะก็ไม่ได้เรื่อง มีแต่เรื่องที่ไม่โดนใจ
And the lyrics, they're awful. Nothing but things that don't make any sense.
รวม รวมล่ะคือไม่เอาไหน อย่าเอาหูไปฟังของไม่ดี
If you put it all together, it's worthless. Don't listen to that crap.
เวทีนั้น มันแค่ซุปไก่ ไม่ใช่ ไม่ใช่ เวทีซุปตาร์
That stage, it's just chicken soup, not, not a superstar soup.
นักร้องอย่างนั้น มันไม่มีราคา อยากดูซุปตาร์ต้องมาเวทีนี้
Singers like that don't have any value. If you want to see a superstar, come to this stage.
เวทีนักร้องเสียงดีอยู่นี่ หางเครื่องก็เซ็กซี่เหลือเกิน
This is the stage for singers with beautiful voices. The backup dancers are so sexy.
ดนตรี ฟังแล้วจะเพลิดเพลิน
The music will make your heart soar.
เพลิน เพลิ๊น เพลิน เหมือนอยู่บนสวรรค์
Soaring, soaring high, like you're in heaven.
ทุกเพลง ที่เตรียมจัดให้ รับรองได้ ว่าโดนใจทุกท่าน
Every song I've prepared for you, I guarantee you'll love it.
เพลงสนุก เพลงเศร้า เพลงหวาน
Fun songs, sad songs, sweet songs.
หรือเพลงมันส์ มันส์ ก็จัดกันเต็มที่
Or if you want something really rocking, we've got that too.
แฟนเพลง ถ้าไม่อยากผิดหวัง
Fans, if you don't want to be disappointed,
รีบไปขอคืนตังค์ แล้วมาฟังทางนี้
Go get your money back and come hear my show.
เวทีนักร้องเสียงดีอยู่นี่ หางเครื่องก็เซ็กซี่เหลือเกิน
This is the stage for singers with beautiful voices. The backup dancers are so sexy.
ดนตรี ฟังแล้วจะเพลิดเพลิน
The music will make your heart soar.
เพลิน เพลิ๊น เพลิน เหมือนอยู่บนสวรรค์
Soaring, soaring high, like you're in heaven.
ทุกเพลง ที่เตรียมจัดให้ รับรองได้ ว่าโดนใจทุกท่าน
Every song I've prepared for you, I guarantee you'll love it.
เพลงสนุก เพลงเศร้า เพลงหวาน
Fun songs, sad songs, sweet songs.
หรือเพลงมันส์ มันส์ ก็จัดกันเต็มที่
Or if you want something really rocking, we've got that too.
แฟนเพลง ถ้าไม่อยากผิดหวัง
Fans, if you don't want to be disappointed,
รีบไปขอคืนตังค์ แล้วมาฟังทางนี้
Go get your money back and come hear my show.
เวทีนั้น มันแค่ซุปไก่ ไม่ใช่ ไม่ใช่ เวทีซุปตาร์
That stage, it's just chicken soup, not, not a superstar soup.
นักร้องอย่างนั้น มันไม่มีราคา อยากดูซุปตาร์ต้องมาเวทีนี้
Singers like that don't have any value. If you want to see a superstar, come to this stage.
ต้องมาเวทีนี้ ต้องมาเวทีนี้
Come to this stage, come to this stage.






1 ยังไม่ตายซักกะหน่อย (เพลงประกอบละคร สายฟ้ากับสมหวัง)
2 อยากให้เธอบอกว่าไม่จริง (เพลงประกอบละคร สายฟ้ากับสมหวัง)
3 สมหวังนะจ๊ะ (เพลงประกอบละคร สายฟ้ากับสมหวัง)
4 โสนสะเดา (เพลงประกอบละคร สายฟ้ากับสมหวัง)
5 ต้องมีสักวัน (เพลงประกอบละคร สายฟ้ากับสมหวัง)
6 หน้าจริงหรือหน้ากาก (เพลงประกอบละคร สายฟ้ากับสมหวัง)
7 คนนิสัยไม่ดี (เพลงประกอบละคร สายฟ้ากับสมหวัง)
8 เธอคือความหมายของความคิดถึง (เพลงประกอบละคร สายฟ้ากับสมหวัง)
9 อย่างงี้มันต้องขยี้ (เพลงประกอบละคร สายฟ้ากับสมหวัง)
10 ซุปไก่ไม่ใช่ซุปตาร์ (เพลงประกอบละคร สายฟ้ากับสมหวัง)
11 ใกล้กว่านี้ก็ไม่มีใครว่า (เพลงประกอบละคร สายฟ้ากับสมหวัง)
12 สุดท้ายก็ต้องรักกัน (เพลงประกอบละคร สายฟ้ากับสมหวัง)
13 ใจสารภาพ (เพลงประกอบละคร สายฟ้ากับสมหวัง)
14 ผู้ชายในฝัน (เพลงประกอบภาพยนตร์ "พุ่มพวง")

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.