Paroles et traduction ละอองฟอง - ลืมได้แล้ว
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
พยายามห้ามใจ
I
try
to
hold
back
my
heart,
ห้ามเท่าไรไม่ไหว
But
no
matter
how
much
I
try,
it's
no
use.
ตั้งแต่รู้ว่าเธอ
Ever
since
I
found
out
ไม่ได้รักฉันจริง
That
your
love
for
me
wasn't
true.
ยังคงรักเธอ
I
still
love
you,
เธอจะได้ยินไหม
Can
you
hear
me?
จะเหนี่ยวรั้งเท่าไร
No
matter
how
much
I
hold
on,
สุดท้ายก็ต้องถูกทิ้ง
In
the
end,
I'll
be
left
behind.
บอกกับตัวเอง
I
tell
myself,
ฉันต้องบอกใจตัวเอง
I
have
to
tell
my
heart,
ยิ่งปล่อยเอาไว้นาน
The
longer
I
let
it
go
on,
ยิ่งทนไม่ไหว
The
more
I
can't
bear
it.
ภาพแห่งความหลัง
The
memories
of
the
past,
มันเจ็บลึกซะเกินบรรยาย
They
hurt
too
deeply
to
describe.
ไม่อยากจะทรมาน
I
don't
want
to
suffer
มากไปกว่านี้
Anymore
than
this.
บอกใจให้ลืม
ได้แล้ว
Tell
my
heart
to
forget,
already.
เรื่องวันวานที่ผ่านมานั้น
The
past
that
has
gone
by,
ไม่อยากจะจำให้มีน้ำตา
I
don't
want
to
remember
it
with
tears.
ลืม
เธอได้แล้ว
จะยื้อยังไง
Forget
him,
already.
No
matter
how
much
I
try
to
hold
on,
เธอก็ไม่คิดที่จะกลับมา
He
doesn't
intend
to
come
back.
ไม่มีสักวัน
ที่จะไม่คิดถึง
There's
not
a
single
day
that
I
don't
think
of
him,
ยิ่งลืมยิ่งจำ
The
more
I
try
to
forget,
the
more
I
remember,
ตอกย้ำในใจเรื่อยมา
It
keeps
replaying
in
my
mind.
บอกกับตัวเอง
I
tell
myself,
ฉันต้องบอกใจตัวเอง
I
have
to
tell
my
heart,
ยิ่งปล่อยเอาไว้นาน
The
longer
I
let
it
go
on,
ยิ่งทนไม่ไหว
The
more
I
can't
bear
it.
ภาพแห่งความหลัง
The
memories
of
the
past,
มันเจ็บลึกซะเกินบรรยาย
They
hurt
too
deeply
to
describe.
ไม่อยากจะทรมานมากไปกว่านี้
I
don't
want
to
suffer
anymore
than
this.
บอกใจให้ลืม
ได้แล้ว
Tell
my
heart
to
forget,
already.
เรื่องวันวานที่ผ่านมานั้น
The
past
that
has
gone
by,
ไม่อยากจะจำให้มีน้ำตา
I
don't
want
to
remember
it
with
tears.
ลืม
เธอได้แล้ว
จะยื้อยังไง
Forget
him,
already.
No
matter
how
much
I
try
to
hold
on,
เธอก็ไม่คิดที่จะกลับมา
He
doesn't
intend
to
come
back.
บอกกับตัวเอง
I
tell
myself,
ฉันต้องบอกใจตัวเอง
I
have
to
tell
my
heart,
ยิ่งปล่อยเอาไว้นาน
The
longer
I
let
it
go
on,
ยิ่งทนไม่ไหว
The
more
I
can't
bear
it.
ภาพแห่งความหลัง
The
memories
of
the
past,
มันเจ็บลึกซะเกินบรรยาย
They
hurt
too
deeply
to
describe.
ไม่อยากจะทรมาน
I
don't
want
to
suffer
มากไปกว่านี้
Anymore
than
this.
บอกใจให้ลืม
ได้แล้ว
Tell
my
heart
to
forget,
already.
เรื่องวันวานที่ผ่านมานั้น
The
past
that
has
gone
by,
ไม่อยากจะจำให้มีน้ำตา
I
don't
want
to
remember
it
with
tears.
ลืม
เธอได้แล้ว
จะยื้อยังไง
Forget
him,
already.
No
matter
how
much
I
try
to
hold
on,
เธอก็ไม่คิดที่จะกลับมา
He
doesn't
intend
to
come
back.
จะยื้อยังไง
No
matter
how
much
I
try
to
hold
on,
จะรั้งยังไง
จะยื้อยังไง
เธอก็ไม่คิด
ที่จะกลับมา
No
matter
how
much
I
try
to
keep
him,
no
matter
how
much
I
try
to
hold
on,
he
doesn't
intend
to
come
back.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phongchak Phitsathanphon, Tanuphop Nothayanon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.