ละอองฟอง - ลืมได้แล้ว - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ละอองฟอง - ลืมได้แล้ว




ลืมได้แล้ว
Forget Already
พยายามห้ามใจ
I try to hold back my heart,
ห้ามเท่าไรไม่ไหว
But no matter how much I try, it's no use.
ตั้งแต่รู้ว่าเธอ
Ever since I found out
ไม่ได้รักฉันจริง
That your love for me wasn't true.
ยังคงรักเธอ
I still love you,
เธอจะได้ยินไหม
Can you hear me?
จะเหนี่ยวรั้งเท่าไร
No matter how much I hold on,
สุดท้ายก็ต้องถูกทิ้ง
In the end, I'll be left behind.
บอกกับตัวเอง
I tell myself,
ฉันต้องบอกใจตัวเอง
I have to tell my heart,
ยิ่งปล่อยเอาไว้นาน
The longer I let it go on,
ยิ่งทนไม่ไหว
The more I can't bear it.
ภาพแห่งความหลัง
The memories of the past,
มันเจ็บลึกซะเกินบรรยาย
They hurt too deeply to describe.
ไม่อยากจะทรมาน
I don't want to suffer
มากไปกว่านี้
Anymore than this.
บอกใจให้ลืม ได้แล้ว
Tell my heart to forget, already.
เรื่องวันวานที่ผ่านมานั้น
The past that has gone by,
ไม่อยากจะจำให้มีน้ำตา
I don't want to remember it with tears.
ลืม เธอได้แล้ว จะยื้อยังไง
Forget him, already. No matter how much I try to hold on,
เธอก็ไม่คิดที่จะกลับมา
He doesn't intend to come back.
ไม่มีสักวัน ที่จะไม่คิดถึง
There's not a single day that I don't think of him,
ยิ่งลืมยิ่งจำ
The more I try to forget, the more I remember,
ตอกย้ำในใจเรื่อยมา
It keeps replaying in my mind.
บอกกับตัวเอง
I tell myself,
ฉันต้องบอกใจตัวเอง
I have to tell my heart,
ยิ่งปล่อยเอาไว้นาน
The longer I let it go on,
ยิ่งทนไม่ไหว
The more I can't bear it.
ภาพแห่งความหลัง
The memories of the past,
มันเจ็บลึกซะเกินบรรยาย
They hurt too deeply to describe.
ไม่อยากจะทรมานมากไปกว่านี้
I don't want to suffer anymore than this.
บอกใจให้ลืม ได้แล้ว
Tell my heart to forget, already.
เรื่องวันวานที่ผ่านมานั้น
The past that has gone by,
ไม่อยากจะจำให้มีน้ำตา
I don't want to remember it with tears.
ลืม เธอได้แล้ว จะยื้อยังไง
Forget him, already. No matter how much I try to hold on,
เธอก็ไม่คิดที่จะกลับมา
He doesn't intend to come back.
บอกกับตัวเอง
I tell myself,
ฉันต้องบอกใจตัวเอง
I have to tell my heart,
ยิ่งปล่อยเอาไว้นาน
The longer I let it go on,
ยิ่งทนไม่ไหว
The more I can't bear it.
ภาพแห่งความหลัง
The memories of the past,
มันเจ็บลึกซะเกินบรรยาย
They hurt too deeply to describe.
ไม่อยากจะทรมาน
I don't want to suffer
มากไปกว่านี้
Anymore than this.
บอกใจให้ลืม ได้แล้ว
Tell my heart to forget, already.
เรื่องวันวานที่ผ่านมานั้น
The past that has gone by,
ไม่อยากจะจำให้มีน้ำตา
I don't want to remember it with tears.
ลืม เธอได้แล้ว จะยื้อยังไง
Forget him, already. No matter how much I try to hold on,
เธอก็ไม่คิดที่จะกลับมา
He doesn't intend to come back.
จะยื้อยังไง
No matter how much I try to hold on,
จะรั้งยังไง จะยื้อยังไง เธอก็ไม่คิด ที่จะกลับมา
No matter how much I try to keep him, no matter how much I try to hold on, he doesn't intend to come back.





Writer(s): Phongchak Phitsathanphon, Tanuphop Nothayanon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.