ลานนา คัมมินส์ - นะนะ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ลานนา คัมมินส์ - นะนะ




นะนะ
Nana
หายห่างไปเป็นไงบ้างจ๊ะ ข่าวคราวส่งมาด้วยนะ
Darling, how are you coping without me? Please be sure to update me on your well-being.
อย่าทำเป็นลืมนะจ๊ะ ห้ามเที่ยวเพลินนะ
Don't forget about me, please. Avoid getting carried away.
เรื่องกินระวังด้วยนะ หยูกยาอย่าลืมนะจ๊ะ
Take care of your diet, and don't forget your medication.
ก่อนนอนสวดมนต์ด้วยนะ ขอพระคุ้มครอง
Remember to say your prayers before bed and ask for God's protection.
ขอฝากดาวดูแลด้วยนะ ฝากเดือนช่วยเตือนด้วยนะ
I entrust you to the stars for their care and the moon to remind you.
อย่าลืมคนรอนะจ๊ะ รีบกลับมา
Please don't forget about the one who awaits you. Return soon.
ฝนตกพร่ำยิ่งทำให้เหงา หลับตาก็มีแต่เขา
The gentle rain adds to my loneliness. When I close my eyes, I see only you.
เมื่อไหร่เมื่อไหร่จะเช้า เหงาจังเหงาใจ
When, oh when, will morning come? I'm so lonely.
เขาคงหลับไปแล้วป่านนี้ ขอให้ฝันดีคืนนี้อย่าเหงา
You must be asleep by now. May you have sweet dreams tonight and not feel lonely.
เขาคงหลับไปแล้วป่านนี้ ขอให้ฝันดีอย่าเหมือนเช่นเรา
You must be asleep by now. May you have sweet dreams that are not like mine.
จะมีใครรำคาญก็แล้วแต่ ที่มาคอยตอแยก็เพราะห่วง
Some may find me annoying, but I only nag because I care.
ทำอะไรต้องห่วงตัวเองด้วยนะ สัญญานะ
Always prioritize your well-being. Promise me.
ไม่ต้องคอยกังวลเรื่องของฝาก ไม่ต้องคอยลำบากไม่ต้องห่วง
Don't worry about getting me souvenirs or putting yourself out. Don't worry about a thing.
แค่ดูแลแค่ห่วงตัวเองเท่านั้น สัญญานะ
Just take care of yourself and keep yourself safe. That's all I ask. Promise me.
จะมีใครรำคาญก็แล้วแต่ ที่มาคอยตอแยก็เพราะห่วง
Some may find me annoying, but I only nag because I care.
ทำอะไรต้องห่วงตัวเองด้วยนะ สัญญานะ
Always prioritize your well-being. Promise me.
ไม่ต้องคอยกังวลเรื่องของฝาก ไม่ต้องคอยลำบากไม่ต้องห่วง
Don't worry about getting me souvenirs or putting yourself out. Don't worry about a thing.
แค่ดูแลแค่ห่วงตัวเองเท่านั้น สัญญานะ
Just take care of yourself and keep yourself safe. That's all I ask. Promise me.
เขาคงหลับไปแล้วป่านนี้ ขอให้ฝันดีคืนนี้อย่าเหงา
You must be asleep by now. May you have sweet dreams tonight and not feel lonely.
เขาคงหลับไปแล้วป่านนี้ ขอให้ฝันดีอย่าเหมือนเช่นเรา
You must be asleep by now. May you have sweet dreams that are not like mine.
เขาคงหลับไปแล้วป่านนี้ ขอให้ฝันดีคืนนี้อย่าเหงา
You must be asleep by now. May you have sweet dreams tonight and not feel lonely.
เขาคงหลับไปแล้วป่านนี้ ขอให้ฝันดีอย่าเหมือนเช่นเรา
You must be asleep by now. May you have sweet dreams that are not like mine.
เขาคงหลับไปแล้วป่านนี้ ขอให้ฝันดีคืนนี้อย่าเหงา
You must be asleep by now. May you have sweet dreams tonight, my love.
เขาคงหลับไปแล้วป่านนี้ ขอให้ฝันดีอย่าเหมือนเช่นเร
You must be asleep by now. May you have sweet dreams that are not filled with loneliness.





Writer(s): Kmolsak Soontanont, Panya Pakunpanya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.