Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เสียใจไม่ยอมเสียเธอ
Lieber Herzschmerz als dich verlieren
ฉันจะทำมันตามหัวใจ
Ich
werde
meinem
Herzen
folgen
ฉันไม่แคร์ใครจะเข้าใจ
Es
ist
mir
egal,
wer
es
versteht
และไม่มีวันที่ความต้องการ
Und
es
gibt
keinen
Tag,
an
dem
das
Verlangen
จะหมดจะเลือนลดน้อยลงไป
enden,
verblassen,
weniger
werden
wird
ทั้งใจมันตกเป็นของเธอ
Mein
ganzes
Herz
gehört
dir
ไม่ขอไม่เจออีกแล้วผู้ใด
Ich
will
keinen
anderen
mehr
treffen
ไม่ว่าต้องเสียต้องแลกอะไร
Egal,
was
ich
verlieren
oder
eintauschen
muss
จะทำเพราะรักเธอ
Ich
werde
es
tun,
weil
ich
dich
liebe
ต่อให้พรุ่งนี้เสียใจ
แต่จะไม่ยอมเสียเธอ
Selbst
wenn
ich
morgen
leide,
ich
werde
dich
nicht
aufgeben
ผิดถูกไม่รู้
รู้เพียงแค่เรารักกัน
ความรักเท่านั้นที่ขอ
Ob
richtig
oder
falsch,
ich
weiß
nicht.
Ich
weiß
nur,
dass
wir
uns
lieben.
Nur
die
Liebe
zählt.
ต่อให้เธอเป็นของใคร
วันนี้เราเป็นของกันก็พอ
Auch
wenn
du
jemand
anderem
gehörst,
heute
gehören
wir
zusammen,
das
genügt.
เธอคือรักฉัน
เธอเป็นของฉัน
ชีวิตของฉันคือเธอ
Du
bist
meine
Liebe,
du
gehörst
mir,
mein
Leben
bist
du.
ไม่ต้องมีสักคนเข้าใจ
Niemand
muss
es
verstehen
แค่สุขใจจากเธอให้กัน
Nur
das
Glück,
das
du
mir
gibst,
zählt
ไม่ต้องไปถามให้เสียเวลา
Wir
brauchen
nicht
zu
fragen,
es
ist
Zeitverschwendung,
ว่ารักของเรานั้นเป็นแบบไหน
welcher
Art
unsere
Liebe
ist
เจออะไรไม่ต้องสนใจ
Was
auch
immer
geschieht,
es
braucht
uns
nicht
zu
kümmern
จะทำไมก็เรารักกัน
Warum
auch?
Wir
lieben
uns
doch.
ไม่มีเหตุผลใดใด
Es
gibt
keinen
Grund,
จะมาหยุดฉันที่รักเธอ
der
mich
davon
abhält,
dich
zu
lieben
ต่อให้พรุ่งนี้เสียใจ
แต่จะไม่ยอมเสียเธอ
Selbst
wenn
ich
morgen
leide,
ich
werde
dich
nicht
aufgeben
ผิดถูกไม่รู้
รู้เพียงแค่เรารักกัน
ความรักเท่านั้นที่ขอ
Ob
richtig
oder
falsch,
ich
weiß
nicht.
Ich
weiß
nur,
dass
wir
uns
lieben.
Nur
die
Liebe
zählt.
ต่อให้เธอเป็นของใคร
วันนี้เราเป็นของกันก็พอ
Auch
wenn
du
jemand
anderem
gehörst,
heute
gehören
wir
zusammen,
das
genügt.
เธอคือรักฉัน
เธอเป็นของฉัน
ชีวิตของฉันคือเธอ
Du
bist
meine
Liebe,
du
gehörst
mir,
mein
Leben
bist
du.
ต่อให้พรุ่งนี้เสียใจ
แต่จะไม่ยอมเสียเธอ
Selbst
wenn
ich
morgen
leide,
ich
werde
dich
nicht
aufgeben
ผิดถูกไม่รู้
รู้เพียงแค่เรารักกัน
ความรักเท่านั้นที่ขอ
Ob
richtig
oder
falsch,
ich
weiß
nicht.
Ich
weiß
nur,
dass
wir
uns
lieben.
Nur
die
Liebe
zählt.
ต่อให้เธอเป็นของใคร
วันนี้เราเป็นของกันก็พอ
Auch
wenn
du
jemand
anderem
gehörst,
heute
gehören
wir
zusammen,
das
genügt.
เธอคือรักฉัน
เธอเป็นของฉัน
ชีวิตของฉันคือเธอ
Du
bist
meine
Liebe,
du
gehörst
mir,
mein
Leben
bist
du.
ชีวิตของฉันคือเธอ
Mein
Leben
bist
du.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarun Wongnoi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.