Lula - มงกุฎดอกไม้ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lula - มงกุฎดอกไม้




มงกุฎดอกไม้
Floral Crown
เคยแอบคิดเคยแอบฝัน แต่ว่าฉันก็เก็บไว้
I used to think I used to dream, but I kept it to myself
สิ่งที่รักสิ่งที่หวัง ในบางครั้งดูห่างไกล
The things I loved the things I hoped for, sometimes seemed so far away
จนวันนึงที่เธอเดินเข้ามา
Until one day when you walked in
จากคนแปลกหน้ากลายเป็นคนรู้ใจ
From a stranger into a confidant
เธอเปลี่ยนแปลงชีวิตฉันใหม่
You changed my life anew
จากไม่เคยเป็นคนพิเศษของใคร
From someone who was never anyone else's special person
มงกุฎดอกไม้ ที่เธอให้ฉัน
The floral crown you gave me
ทำให้วันที่ธรรมดา ของคนที่ธรรมดา
Made the mundane days of an ordinary girl
เหมือนกลายเป็นเจ้าหญิง
Feel like that of a princess
ทุกสิ่งช่างสวยงาม ทุกสิ่งช่างแสนดี
Everything was beautiful Everything was wonderful
ตั้งแต่วันที่ฉันมีเธอ เธอทำได้เจอความรักที่แท้จริง
From the day I had you, I was able to find true love
จะมีเสียงจากใจฉัน ส่งผ่านฝัน
There will be a voice from my heart, sent through my dreams
ในวันที่เราต้องไกลห่าง
On the days when we are far apart
อย่าอ้างว้าง เพราะใจเราไม่เคยห่างกัน
Do not feel alone, because our hearts will never be far apart
ตั้งแต่วันที่เธอเดินเข้ามา
From the day you walked in
จากคนแปลกหน้ากลายเป็นคนรู้ใจ
From a stranger into a confidant
เธอเปลี่ยนแปลงชีวิตฉันใหม่
You changed my life anew
จากไม่เคยเป็นคนพิเศษของใคร
From someone who was never anyone else's special person
มงกุฎดอกไม้ ที่เธอให้ฉัน
The floral crown you gave me
ทำให้วันที่ธรรมดา ของคนที่ธรรมดา
Made the mundane days of an ordinary girl
เหมือนกลายเป็นเจ้าหญิง
Feel like that of a princess
ทุกสิ่งช่างสวยงาม ทุกสิ่งช่างแสนดี
Everything was beautiful Everything was wonderful
ตั้งแต่วันที่ฉันมีเธอ เธอทำได้เจอความรักที่แท้จริง
From the day I had you, I was able to find true love
ขอบคุณในการเดินทางที่ยิ่งใหญ่
Thank you for this great journey
ขอบคุณทุกๆ ความรักที่เธอนั้นมีให้
Thank you for all the love you have given me
มงกุฎดอกไม้ ที่เธอให้ฉัน
The floral crown you gave me
ทำให้วันที่ธรรมดา ของคนที่ธรรมดา
Made the mundane days of an ordinary girl
เหมือนกลายเป็นเจ้าหญิง
Feel like that of a princess
ทุกสิ่งช่างสวยงาม ทุกสิ่งช่างแสนดี
Everything was beautiful Everything was wonderful
ตั้งแต่วันที่ฉันมีเธอ เธอทำได้เจอความรักที่แท้จริง
From the day I had you, I was able to find true love
มงกุฎดอกไม้ ที่เธอให้ฉัน
The floral crown you gave me
ทำให้วันที่ธรรมดา ของคนที่ธรรมดา
Made the mundane days of an ordinary girl
เหมือนกลายเป็นเจ้าหญิง
Feel like that of a princess
ทุกสิ่งช่างสวยงาม ทุกสิ่งช่างแสนดี
Everything was beautiful Everything was wonderful
ตั้งแต่วันที่ฉันมีเธอ เธอทำได้เจอความรักที่แท้จริง
From the day I had you, I was able to find true love
ที่แท้จริง ที่แท้จริง
That is real, That is real





Writer(s): Jaktorn Kajornchaikul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.