Lula - ห่างไม่ไกล - traduction des paroles en allemand

ห่างไม่ไกล - Lulatraduction en allemand




ห่างไม่ไกล
Nicht weit entfernt
เวลาที่สองเราต้องอยู่ไกล
Wenn wir beide weit voneinander entfernt sind,
อยากรู้เธอเป็นอย่างไร อยากรู้เธอคิดถึงใคร
möchte ich wissen, wie es dir geht, möchte wissen, an wen du denkst.
มีใครมาสนใจเธอบ้างไหม เขายิ้มให้เธอบ้างไหม
Interessiert sich jemand für dich? Lächelt dich jemand an?
แล้วเธอทำอย่างไร
Und was machst du dann?
ข้างกายเธอนั้น ยังเป็นของฉันใช่ไหม
An deiner Seite, das bin immer noch ich, nicht wahr?
ในเวลาที่สองเราอยู่ไกล
In der Zeit, in der wir beide getrennt sind.
มองไปบนฟ้า ในเวลาที่เธอเหงา
Schau in den Himmel, wenn du dich einsam fühlst,
เธอยังคิดถึงฉันอยู่ใช่ไหม
denkst du dann immer noch an mich, nicht wahr?
อย่าให้ความเหงาทำให้เราเสียใจ
Lass nicht zu, dass die Einsamkeit uns traurig macht.
อย่าให้ความไกลทำให้เราต้องห่าง
Lass nicht zu, dass die Entfernung uns trennt.
ไม่อยากให้เธอนั้นหวั่นไหว ในเวลาที่เราต้องห่างไกล
Ich möchte nicht, dass du unsicher wirst, in der Zeit, in der wir getrennt sind.
ฉันอยู่ตรงนี้แม้จะเหงาเท่าไร แต่ว่าใจฉันยังมีเธอไม่ห่าง
Ich bin hier, auch wenn ich noch so einsam bin, aber mein Herz ist immer bei dir, nicht weit entfernt.
ไม่ว่าจะไกลสักเท่าไร มันไม่เคยทำให้ฉันอ้างว้าง
Egal wie weit weg, es macht mich nie einsam.
ข้างกายเธอนั้น ยังเป็นของฉันใช่ไหม
An deiner Seite, das bin immer noch ich, nicht wahr?
ในเวลาที่สองเราอยู่ไกล
In der Zeit, in der wir beide getrennt sind.
มองไปบนฟ้า ในเวลาที่เธอเหงา
Schau in den Himmel, wenn du dich einsam fühlst,
เธอยังคิดถึงฉันอยู่ใช่ไหม
denkst du dann immer noch an mich, nicht wahr?
อย่าให้ความเหงาทำให้เราเสียใจ
Lass nicht zu, dass die Einsamkeit uns traurig macht.
อย่าให้ความไกลทำให้เราต้องห่าง
Lass nicht zu, dass die Entfernung uns trennt.
ไม่อยากให้เธอนั้นหวั่นไหว ในเวลาที่เราต้องห่างไกล
Ich möchte nicht, dass du unsicher wirst, in der Zeit, in der wir getrennt sind.
ฉันอยู่ตรงนี้แม้จะเหงาเท่าไร แต่ว่าใจฉันยังมีเธอไม่ห่าง
Ich bin hier, auch wenn ich noch so einsam bin, aber mein Herz ist immer bei dir, nicht weit entfernt.
ไม่ว่าจะไกลสักเท่าไร มันไม่เคยทำให้ฉันอ้างว้าง
Egal wie weit weg, es macht mich nie einsam.
อย่าให้ความเหงาทำให้เราเสียใจ
Lass nicht zu, dass die Einsamkeit uns traurig macht.
อย่าให้ความไกลทำให้เราต้องห่าง
Lass nicht zu, dass die Entfernung uns trennt.
ไม่อยากให้เธอนั้นหวั่นไหว ในเวลาที่เราต้องห่างไกล
Ich möchte nicht, dass du unsicher wirst, in der Zeit, in der wir getrennt sind.
ฉันอยู่ตรงนี้แม้จะเหงาเท่าไร แต่ว่าใจฉันยังมีเธอไม่ห่าง
Ich bin hier, auch wenn ich noch so einsam bin, aber mein Herz ist immer bei dir, nicht weit entfernt.
ไม่ว่าจะไกลสักเท่าไร มันไม่เคยทำให้ฉันอ้างว้าง
Egal wie weit weg, es macht mich nie einsam.





Writer(s): Jaktorn Kajornchaikul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.