Lula - ไม่ใช่ก้อนหิน - traduction des paroles en allemand




ไม่ใช่ก้อนหิน
Nicht aus Stein
ฉันรู้รักนี้มันเสี่ยง และฉันเป็นเพียงคนหนึ่งในหลายคนที่เธอมอง
Ich weiß, diese Liebe ist riskant, und ich bin nur eine von vielen, die du ansiehst.
ไม่ควรจะคิดฝัน จะได้ใจเธอนั้นมาครอง ต่อให้ใจเรียกร้องต้องการ
Ich sollte nicht davon träumen, dein Herz zu gewinnen, selbst wenn mein Herz danach verlangt.
ก็รู้ว่าควรหยุดไว้
Ich weiß auch, dass ich aufhören sollte.
สายตาเธอ ที่ทำให้ซึ้งใจ ฉันพอรู้คนอื่นก็ได้ไป
Dein Blick, der mich tief berührt, ich weiß schon, andere bekommen ihn auch.
แต่ทั้งรู้อย่างนั้น ฉันเองก็ยังเผลอไป
Aber obwohl ich das weiß, lasse ich mich trotzdem hinreißen.
ใจมันไม่ใช่ก้อนหิน ใจมันก็เลยหวั่นไหว ยิ่งพบยิ่งได้เจอเธอ ยิ่งรักขึ้นทุกวัน
Mein Herz ist nicht aus Stein, deshalb ist es erschüttert. Je öfter ich dich treffe und sehe, desto mehr wächst meine Liebe jeden Tag.
ใจมีแต่เธอเท่านั้น ก็รักเธอมานาน ต่อให้เอาเหตุผลมาห้ามมัน
In meinem Herzen bist nur du, ich liebe dich schon lange. Selbst wenn ich versuche, es mit Vernunft aufzuhalten,
แต่อารมณ์ก็พาฉันมาจนไกล
haben mich die Gefühle so weit gebracht.
อยากบอกว่าฉันคิด คิดที่จะหาทางออก แต่มันยังสับสนเกินบอก
Ich möchte sagen, ich denke darüber nach, einen Ausweg zu finden, aber es ist noch zu verwirrend, um es auszudrücken,
ว่าฉันควรทำแบบไหน
was ich tun sollte.
สายตาเธอ ที่ทำให้ซึ้งใจ ฉันพอรู้คนอื่นก็ได้ไป
Dein Blick, der mich tief berührt, ich weiß schon, andere bekommen ihn auch.
แต่ทั้งรู้อย่างนั้น ฉันเองก็ยังเผลอไป
Aber obwohl ich das weiß, lasse ich mich trotzdem hinreißen.
ใจมันไม่ใช่ก้อนหิน ใจมันก็เลยหวั่นไหว ยิ่งพบยิ่งได้เจอเธอ ยิ่งรักขึ้นทุกวัน
Mein Herz ist nicht aus Stein, deshalb ist es erschüttert. Je öfter ich dich treffe und sehe, desto mehr wächst meine Liebe jeden Tag.
ใจมีแต่เธอเท่านั้น ก็รักเธอมานาน ต่อให้เอาเหตุผลมาห้ามมัน
In meinem Herzen bist nur du, ich liebe dich schon lange. Selbst wenn ich versuche, es mit Vernunft aufzuhalten,
แต่อารมณ์ก็พาฉันมาจนไกล
haben mich die Gefühle so weit gebracht.
ใจมันไม่ใช่ก้อนหิน ใจมันก็เลยหวั่นไหว ยิ่งพบยิ่งได้เจอเธอ ยิ่งรักขึ้นทุกวัน
Mein Herz ist nicht aus Stein, deshalb ist es erschüttert. Je öfter ich dich treffe und sehe, desto mehr wächst meine Liebe jeden Tag.
ใจมีแต่เธอเท่านั้น ก็รักเธอมานาน ต่อให้เอาเหตุผลมาห้ามมัน
In meinem Herzen bist nur du, ich liebe dich schon lange. Selbst wenn ich versuche, es mit Vernunft aufzuhalten,
แต่อารมณ์ก็พาฉันมาจนไกล
haben mich die Gefühle so weit gebracht.





Writer(s): Poonsak Jaturaboon, Piraya Peerapongdecha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.