วิยะดา โกมารกุล ณ นคร - เพียงแค่ใจเรารักกัน - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction วิยะดา โกมารกุล ณ นคร - เพียงแค่ใจเรารักกัน




เพียงแค่ใจเรารักกัน
Just Because We Love Each Other
เพียงอยู่ในวงแขนคุณ อบอุ่นในหัวใจ
Just being in your arms, it warms my heart
เพียงได้เดินเคียงข้างคุณ ดั่งมีพรมละมุน
Just walking beside you, it's like soft velvet
ทอดพาดวงใจ เราไปยังนภาฟ้าที่แสนไกล
Let's walk hand in hand to the distant sky
ที่ไม่มีใครเคยก้าวลํ้าข้ามผ่านพ้นไป
Where no one has ever dared to cross
เก็บดวงดาวที่ลอยเกลื่อนฟ้า
Let's gather the stars in the sky
จับมาเรียงร้อยเป็นมาลัย คล้องใจ
And string them together to make a garland for our hearts
ทอดพาดวงใจ เราไปยังนภาฟ้าที่แสนไกล
Let's walk hand in hand to the distant sky
ที่ไม่มีใครเคยก้าวลํ้าข้ามผ่านพ้นไป
Where no one has ever dared to cross
เก็บดวงดาวที่ลอยเกลื่อนฟ้า
Let's gather the stars in the sky
จับมาเรียงร้อยเป็นมาลัย คล้องใจ
And string them together to make a garland for our hearts
คู่กัน
Together
เพียงแค่ใจเรารักกัน บดบังความสําคัญอื่นใด
Just because we love each other, nothing else matters
เพียงแค่ใจเราสองใจ เข้าใจในรักจริง
Just because our two hearts understand true love
และเรามีเพียง งานวิวาห์เดียวดายภายใต้แสงจันทร์
And we have our own wedding under the moonlight
สุขสกาวดวงดาวแพรวพราวนับหมื่นร้อยพัน
Twinkle, twinkle, little star, oh so bright
ร่วมกันเป็นพยานแห่งรัก ที่ไม่มีพิธีใดจะสําคัญ
Be a witness to our love, no ceremony is as important
และเรามีเพียง งานวิวาห์เดียวดายภายใต้แสงจันทร์
And we have our own wedding under the moonlight
สุขสกาวดวงดาวแพรวพราวนับหมื่นร้อยพัน
Twinkle, twinkle, little star, oh so bright
ร่วมกันเป็นพยานแห่งรัก ที่ไม่มีพิธีใดจะสําคัญ
Be a witness to our love, no ceremony is as important
เหนือใจ
In my heart
และเรามีเพียง งานวิวาห์เดียวดายภายใต้แสงจันทร์
And we have our own wedding under the moonlight
สุขสกาวดวงดาวแพรวพราวนับหมื่นร้อยพัน
Twinkle, twinkle, little star, oh so bright
ร่วมกันเป็นพยานแห่งรัก ที่ไม่มีพิธีใดจะสําคัญ
Be a witness to our love, no ceremony is as important
และเรามีเพียง งานวิวาห์เดียวดายภายใต้แสงจันทร์
And we have our own wedding under the moonlight
สุขสกาวดวงดาวแพรวพราวนับหมื่นร้อยพัน
Twinkle, twinkle, little star, oh so bright
ร่วมกันเป็นพยานแห่งรัก ที่ไม่มีพิธีใดจะสําคัญ
Be a witness to our love, no ceremony is as important
เหนือใจ
In my heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.