ว่าน ธนกฤต - Pull-Push - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ว่าน ธนกฤต - Pull-Push




Pull-Push
Pull-Push
ฉันทิ้งตัวลงบนชายหาดวาดรูปบนทราย
I throw myself down on the beach and draw on the sand
นั่งมองพระจันทร์ที่หล่นลงน้ำไป
Watching the moon fall into the water
ฉันถือกาแฟไว้บนตักพักที่มุมเดิม
I hold a coffee on my lap, resting in my usual corner
เหนื่อยมาทั่งวันเพิ่งหยุดได้หายใจเธออยู่ไหน
Exhausted from the day, I've only just stopped to breathe, where are you?
อยากชวนนั่งคุยเพียงแต่ตอนนี้ไม่มีเธออยู่ไกลแค่ไหน
I want to ask you to sit down and talk, but now you're not here, how far away?
อยากเล่าให้ฟังทุกสิ่งที่ฉันเจอ
I want to tell you all about everything I've been through
เขียนมาบอกฉันว่าเธออยู่ที่ไหน
Write to tell me where you are
ไปพบไปเจอกับใครก็อยากรู้
Who you've met and seen, I want to know
ทางฉันยังเหมือนเดิม ยังคิดถึงเธออยู่
My life is still the same, I'm still thinking of you
มีเรื่องจะเล่าให้ฟังตั้งมากมาย
There's so much I want to tell you
ถ้าเป็นห่วงฉันเขียนมาจะได้รู้
If you're worried about me, write and let me know
เอาไว้ค่อยเขียนมันเป็นอย่างสุดท้าย
I'll save that for the last thing I write
ถึงแม้ไม่ได้เจอ แต่เธอมีความหมาย
Even though we're not together, you mean everything to me
ฉันจะเขียนตามเสียงของหัวใจ คิดถึงเธอ
I'll write what my heart tells me, I miss you
ฉันรู้ว่าเธอคงนอนอยู่
I know you must be asleep
ฉันตั้งเวลาปรับนาฬิกาให้ตื่นมาพร้อมเธอ
I set an alarm and adjusted the clock to wake up with you
มิ้นท์: ข้าวเช้าไม่ทันได้ทาน ตื่นสายชักจะเบลอ
Mint: I didn't have time to eat breakfast, I woke up feeling groggy
เฝ้ารอโปสการ์ดใบใหม่ไม่เห็นเลย
I've been waiting for a new postcard, but I haven't seen one
รอไม่ไหว ไม่นานก็เจอ
I can't wait any longer, I'll find you soon
เพียงแต่ตอนนี้ไม่มีเธออยู่ ไกลแค่ไหน
But now you're not here, how far away?
อยากเล่าให้ฟังทุกสิ่งที่ฉันเจอ คิดถึงเธอ
I want to tell you all about everything I've been through, I miss you
ตรงที่เขียนไม่มีเธออยู่ และตรงที่เธออยู่ไม่รู้ว่าเป็นไง
Where I am, you're not, and where you are, I don't know how you are
อยากจะเขียนบางอย่าง เขียนให้เข้าใจ
I want to write something for you, something you'll understand
จากคนๆเดิม เธอคนเดียว คิดถึงเพียงเธอ
From the same old person, you're the only one, I only miss you





Writer(s): Thanakrit Panichwid

ว่าน ธนกฤต - The Meaning of Love
Album
The Meaning of Love
date de sortie
09-02-2012

1 พูดในใจ
2 อยากรู้...แต่ไม่อยากถาม
3 หน้าที่ของหัวใจ
4 เรื่องของเรา
5 ครั้งหนึ่ง...เราเคยรักกัน
6 ขอบคุณที่รักกัน Acoustic Version
7 ไม่มีใครรู้
8 คนบนฟ้า
9 ฟ้าส่งฉันมา
10 รักนะคะ
11 น่ารักเกิน
12 หน้าที่ของคนรอ
13 แทงข้างหลัง..ทะลุถึงหัวใจ
14 จุดอ่อนของฉันอยู่ที่หัวใจ - เพลงประกอบละคร สวรรค์เบี่ยง
15 อย่าเอาความเหงามาลงที่ฉัน
16 เพลงพิเศษ
17 มากกว่ารัก(ภาพยนตร์เการักที่เกาหลีฯ)
18 พรหมลิขิต
19 ผิดสัญญา
20 คือเธอ
21 แสนล้านนาที
22 อยากบอกเขาหรืออยากบอกฉัน
23 อยากจะรู้ (Feat. จูเนียร์ The Star 7) (เพลงประกอบละคร กุหลาบซาตาน)
24 รักไม่ต้องการเวลา (เพลงประกอบภาพยนตร์ กวน มึน โฮ)
25 อยากมีใครสักคนให้กอด
26 Pull-Push
27 นิยาย
28 รักเธอเสมอ

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.