Paroles et traduction ศรัณย่า - ทำไมไม่รักกัน
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ทำไมไม่รักกัน
Why Don't You Love?
หรือกรรมที่ลงโทษฉัน
Or
is
it
karma
punishing
me?
จะตื่นหรือฝัน
Am
I
awake
or
dreaming?
เธอนั้นก็ดูห่างไกล
You
seem
so
far
away
นาฬิกาหมุนเปลี่ยนคืนวัน
As
the
clock
ticks
away
the
nights
and
days
ฉันรอเธอไม่เคยเปลี่ยนใจ
I've
waited
for
you,
my
heart
unchanged
กอดเก็บไว้
แค่ความเย็นชาเท่านั้น
I
hold
on
tight,
but
all
I
feel
is
cold
น้ำใจแห่งรัก
My
love
for
you,
เหมือนเทลงบนกองทราย
Like
water
poured
onto
sand
เกิดคำถามใจ
My
heart
asks,
เหตุใดเธอไม่รักกัน
Why
don't
you
love
me?
แล้วจะพอมีทางบ้างไหม
Is
there
any
chance
at
all
ให้เธอเหลียวมองฉันว่าสำคัญ
That
you
might
see
me
as
someone
important?
หลับตาทุกวัน
กับความปวดร้าว
Every
day
I
close
my
eyes
to
the
pain,
เพียงเธอเท่านั้น
Only
you,
ที่ฉันยอมแลกทุกสิ่ง
For
you,
I
would
give
up
everything
หากชีวิตจริง
If
only
life
were
real,
จะได้เคียงข้างเธอเหมือนเงา
If
I
could
be
by
your
side
like
a
shadow
ดาวกับฟ้า
ปลากับน้ำ
Stars
and
sky,
fish
and
water,
ปรารถนาเช่นรักสองเรา
Our
love
is
like
these
แม้เพียงชั่วคราว
ยังพอสุขใจ
Even
for
a
moment,
I
would
be
content
เจ็บช้ำแค่ไหน
No
matter
how
much
I
hurt,
แต่ใจยังเกินห้ามรัก
My
heart
can't
stop
loving
you
ก่อนฟ้าจะพราก
Before
the
heavens
tear
us
apart,
อยากรู้ฉันผิดตรงไหน
I
want
to
know
where
I
went
wrong
ลมหายใจฉันที่มีเหลือ
My
last
breath,
คงมีค่าแค่คำว่างมงาย
Will
be
a
testament
to
my
foolish
love
ขอใช้วันตายสิ้นรักจากเธอ
And
I
will
spend
my
dying
day
loving
you
เพียงเธอเท่านั้น
Only
you,
ที่ฉันยอมแลกทุกสิ่ง
For
you,
I
would
give
up
everything
หากชีวิตจริง
If
only
life
were
real,
จะได้เคียงข้างเธอเหมือนเงา
If
I
could
be
by
your
side
like
a
shadow
ดาวกับฟ้า
ปลากับน้ำ
Stars
and
sky,
fish
and
water,
ปรารถนาเช่นรักสองเรา
Our
love
is
like
these
แม้เพียงชั่วคราว
ยังพอสุขใจ
Even
for
a
moment,
I
would
be
content
เจ็บช้ำแค่ไหน
No
matter
how
much
I
hurt,
แต่ใจยังเกินห้ามรัก
My
heart
can't
stop
loving
you
ก่อนฟ้าจะพราก
Before
the
heavens
tear
us
apart,
อยากรู้ฉันผิดตรงไหน
I
want
to
know
where
I
went
wrong
ลมหายใจฉันที่มีเหลือ
My
last
breath,
คงมีค่าแค่คำว่างมงาย
Will
be
a
testament
to
my
foolish
love
ขอใช้วันตายสิ้นรักจากเธอ
And
I
will
spend
my
dying
day
loving
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Suraphat Pujumrearn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.