Paroles et traduction สุรสีห์ อิทธิกุล - ปราสาททราย
กว่าจะรวมจิตใจ
Пока
я
собирался
с
духом,
เก็บทรายสวยๆ
มากอง
собирал
красивый
песок
в
кучу,
ก่อปราสาทสักหลัง
строил
замок,
ก่อกำแพงประตู
возводил
стены
и
ворота,
ก่อสะพานสร้างเป็นทาง
мост
строил,
прокладывал
путь,
ทำให้เป็นดังฝัน
делал
всё,
как
я
мечтал,
ก่อนที่ฉันจะได้เห็นทุกอย่าง
прежде
чем
я
смог
увидеть
всё
это,
อย่างที่ฝันที่ฉันทุ่มเท
всё,
о
чём
я
мечтал
и
чему
посвятил
себя,
น้ำทะเลก็สาดเข้ามา
нахлынула
морская
волна.
ไม่เหลืออะไรเลย
Не
осталось
ничего,
แหลกสลายลงไปกับตา
всё
разрушилось
на
глазах,
เหลือเพียงทรายที่ว่างเปล่า
остался
лишь
пустой
песок
กับน้ำทะเลเท่านั้น
и
море.
ไม่เหลืออะไรเลย
Не
осталось
ничего,
จากที่เคยมีความใฝ่ฝัน
от
моей
мечты,
ไร้กำลังจะสร้างใหม่ให้เหมือนเดิม
нет
сил
создавать
всё
заново.
ทีละเล็กละน้อย
По
крупицам
ที่คอยสะสมความดี
я
копил
добро,
มีให้เธอเท่านั้น
только
для
тебя,
ก่อเป็นความเข้าใจ
строил
наше
взаимопонимание,
แต่งเติมความหมายด้วยกัน
наполнял
смыслом,
คอยถึงวันที่หวัง
ждал
заветного
дня.
ก่อนที่ฉันจะได้พบความสุข
Прежде
чем
я
смог
обрести
счастье,
อย่างที่ฉันฝันไว้ทุกวัน
о
котором
мечтал
каждый
день,
เธอก็พลันมาจากฉันไป
ты
вдруг
ушла
от
меня.
ไม่เหลืออะไรเลย
Не
осталось
ничего,
แหลกสลายลงไปกับตา
всё
разрушилось
на
глазах,
เหลือเพียงใจที่ว่างเปล่า
осталось
лишь
пустое
сердце
กับฉันคนเดียวเท่านั้น
и
я
один.
ไม่เหลืออะไรเลย
Не
осталось
ничего,
จากที่เคยมีความใฝ่ฝัน
от
моей
мечты,
ไร้กำลังจะสร้างใหม่ให้เหมือนเดิม
нет
сил
создавать
всё
заново.
จะเอาแรงพลังจากไหนไว้เติมแต่งฝัน
Где
взять
силы,
чтобы
заново
мечтать?
จะเอาวันและคืนจากไหนให้พอทำใจ
Где
взять
дни
и
ночи,
чтобы
успокоить
сердце?
ไม่เหลืออะไรเลย
Не
осталось
ничего.
ไม่เหลืออะไรเลย
Не
осталось
ничего,
แหลกสลายลงไปกับตา
всё
разрушилось
на
глазах,
เหลือเพียงใจที่ว่างเปล่า
осталось
лишь
пустое
сердце
กับฉันคนเดียวเท่านั้น
и
я
один.
ไม่เหลืออะไรเลย
Не
осталось
ничего,
จากที่เคยมีความใฝ่ฝัน
от
моей
мечты,
ไร้กำลังจะสร้างใหม่ให้เหมือนเดิม
нет
сил
создавать
всё
заново.
ไม่เหลืออะไรเลย
Не
осталось
ничего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nitipong Honark, Surasi Itthikun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.