สุเมธ & เดอะปั๋ง - ไม่เสียใจที่รักเธอ - traduction des paroles en allemand




ไม่เสียใจที่รักเธอ
Ich bereue nicht, dich zu lieben
อาจจะไม่มีเหตุผลใด
Es gibt vielleicht keinen Grund,
จะอธิบายบางเรื่องราว
um manche Dinge zu erklären.
เช่นเมื่อหลับตาก่อนนอนทุกคราว
Wie, warum ich jedes Mal vorm Einschlafen, wenn ich die Augen schließe,
เหตุใดยังคอยคิดถึงเธอ
immer noch an dich denken muss.
ทั้งที่ก็รู้ว่าเธอมีใครอยู่ รู้ทั้งรู้ไม่ควรรักเธอ
Obwohl ich weiß, dass du jemanden hast, obwohl ich genau weiß, dass ich dich nicht lieben sollte,
เฝ้าบอกกับตัวเอง ห้ามใจอยู่เสมอ
sage ich mir immer wieder, mein Herz zurückzuhalten,
แต่แล้วก็ยังต้องปล่อย ให้มันเป็นไป
aber dann muss ich es doch geschehen lassen.
ไม่รู้มันเริ่มจากตรงไหน
Ich weiß nicht, wo es angefangen hat
และไม่รู้ว่าจะจบลงเช่นไร
und ich weiß nicht, wie es enden wird.
แต่สิ่งที่รู้คือวันนี้ หมดทั้งหัวใจ
Aber was ich weiß, ist, dass heute mein ganzes Herz
ฉันมีเพียงแต่เธอเท่านั้น
nur dich allein hat.
แค่อยากจะคอยอยู่ใกล้ เธอ
Ich möchte einfach nur in deiner Nähe sein
และอยากให้เธอสบตาฉันบ้าง
und ich möchte, dass du mir manchmal in die Augen siehst.
แค่อยากให้รู้ว่ามีคนข้างๆ
Ich möchte nur, dass du weißt, da ist jemand an deiner Seite,
ที่ยังเฝ้าคอยรักเธออยู่อีกคน
der dich ebenfalls liebt und auf dich wartet.
ทั้งที่ก็รู้ว่าเธอมีใครอยู่ รู้ทั้งรู้ไม่ควรรักเธอ
Obwohl ich weiß, dass du jemanden hast, obwohl ich genau weiß, dass ich dich nicht lieben sollte,
เฝ้าบอกกับตัวเอง ห้ามใจอยู่เสมอ
sage ich mir immer wieder, mein Herz zurückzuhalten,
แต่แล้วก็ยังต้องปล่อย ให้มันเป็นไป
aber dann muss ich es doch geschehen lassen.
ไม่รู้มันเริ่มจากตรงไหน
Ich weiß nicht, wo es angefangen hat
และไม่รู้ว่าจะจบลงเช่นไร
und ich weiß nicht, wie es enden wird.
แต่สิ่งที่รู้คือวันนี้ หมดทั้งหัวใจ
Aber was ich weiß, ist, dass heute mein ganzes Herz
ฉันมีเพียงแต่เธอ
nur dich hat.
ไม่รู้มันเริ่มจากตรงไหน
Ich weiß nicht, wo es angefangen hat
และไม่รู้ว่าจะจบลงเช่นไร
und ich weiß nicht, wie es enden wird.
แต่สิ่งที่รู้คือวันนี้ หมดทั้งหัวใจ
Aber was ich weiß, ist, dass heute mein ganzes Herz
ฉันมีเพียงแต่เธอ
nur dich hat.
ไม่รู้มันเริ่มจากตรงไหน
Ich weiß nicht, wo es angefangen hat
และไม่รู้ว่าจะจบลงเช่นไร
und ich weiß nicht, wie es enden wird.
แต่สิ่งที่รู้คือวันนี้ หมดทั้งหัวใจ
Aber was ich weiß, ist, dass heute mein ganzes Herz
ฉันมีเพียงแต่เธอ
nur dich hat.
ฉันอาจจะต้องเจ็บปวด ถ้ารักเธอต่อไป
Ich werde vielleicht verletzt werden, wenn ich dich weiter liebe,
แต่ไม่เสียใจที่ได้รักเธอ
aber ich bereue nicht, dass ich dich liebe.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.