สเตอ - 100 เหตุผล - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction สเตอ - 100 เหตุผล




100 เหตุผล
100 Reasons
คนที่เคยมีกันผูกพันจริงใจ
People who really cared about each other
คนที่เคยห่วงใยไม่เคยเหินห่าง
People who were always there
วันและคืนที่ดีกำลังจืดจาง เพราะอะไร
Our days and nights of bliss are fading away, why?
วันนี้เธอต้องการจากไป
Today you want to go.
ต้านทานสุดแรงทำไป อยากให้เธอนั้นเห็นใจ
I've tried my best to resist, I want you to show me compassion
ขอร้องฟังฉันสักหน่อยสักครั้งได้ไหม
Please, listen to me for a while
เธออาจมีร้อยเหตุผลที่เธอจะไป
You may have a hundred reasons to go
แต่ฉันมีเพียงเหตุผลเดียวจะให้เธออยู่
But I have only one reason that I give to keep you here
ฟังเสียงหัวใจของฉัน แล้วเธออาจจะรู้
Listen to my heart, and you just might understand
เหตุผลเดียวมีอยู่ก็คือรักเธอ
The only reason is that I love you
สองมืออ่อนและล้าจะดึงรั้งไว้
My hands are tired and weak, but I'll hold on tight
หัวใจแตกสลายจะวอนขอเธอ
My heart, broken, cries out to you
ฆ่ากันเถอะคนดีแต่อย่าเดินหนีฉันไป
Kill me if you must, but don't leave me
ขาดเธอสักคน ฉันคงขาดใจ
If you're gone, I'l die
ต้านทานสุดแรงทำไป อยากให้เธอนั้นเห็นใจ
I've tried my best to resist, I want you to show me compassion
ขอร้องฟังฉันสักหน่อยสักครั้งได้ไหม
Please, listen to me for a while
เธออาจมีร้อยเหตุผลที่เธอจะไป
You may have a hundred reasons to go
แต่ฉันมีเพียงเหตุผลเดียวจะให้เธออยู่
But I have only one reason that I give to keep you here
ฟังเสียงหัวใจของฉัน แล้วเธออาจจะรู้
Listen to my heart, and you just might understand
เหตุผลเดียวมีอยู่ก็คือรักเธอ
The only reason is that I love you
เธออาจมีร้อยเหตุผลที่เธอจะไป
You may have a hundred reasons to go
แต่ฉันมีเพียงเหตุผลเดียวจะให้เธออยู่
But I have only one reason that I give to keep you here
ฟังเสียงหัวใจของฉัน แล้วเธออาจจะรู้
Listen to my heart, and you just might understand
เหตุผลเดียวมีอยู่ก็คือรักเธอ
The only reason is that I love you
เหตุผลที่ฉันอยู่ก็เพื่อรักเธอ
The only reason I'm here is to love you





Writer(s): Ronphop Songseri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.