ส้ม มารี - คนที่ถูกลืม (From "OMG ผีป่วนชวนมารัก") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ส้ม มารี - คนที่ถูกลืม (From "OMG ผีป่วนชวนมารัก")




คนที่ถูกลืม (From "OMG ผีป่วนชวนมารัก")
Forgotten (From "OMG ผีป่วนชวนมารัก")
เดินเคว้งคว้างเรื่อยๆ ไป
I wander aimlessly,
สู่จุดหมายที่มันไม่มีอยู่
To a destination that doesn't exist.
มองดูฝูงแมลง ที่บินเล่นแสงดวงไฟ
I watch the swarm of insects, playing in the light of the fireflies.
เดินบนทางที่คุ้นตา
I walk on the familiar path,
ในสมองไม่มีเรื่องใด
My mind is empty.
มืดสลัวทั้งหัวใจ แค่ฉันคนเดียว
My heart is heavy with darkness, I am all alone.
ความทรงจำที่ผ่านมา
The memories of the past,
ช่วงเวลาที่เก็บไว้ในใจ
The moments I cherished in my heart,
กำลังหายไป มีเหลือให้เห็นเลือนราง
Are fading away, becoming faint and distant.
ลืมเลือนไปไม่ชัดเจน
I'm forgetting them gradually,
เป็นความหลังที่มันซีดจาง
They're becoming memories of a distant past.
แต่ใจฉันก็ยังคง รู้สึกดีๆ
But my heart still remembers, the good feelings.
คนที่ใจฉันรักมากมาย จะลืมยังไง
How can I forget the one I love so dearly?
ในเมื่อไออุ่นเขาไม่จางจากมือคู่นี้
When the warmth of his touch still lingers on my hands?
ความทรงจำที่มันลึกซึ้งงดงามที่เราเคยมี
The memories we shared, so deep and beautiful,
ก็เป็นอะไรที่ฉันไม่เคยต้องการจะลืม
Are something I'll never want to forget.
ดวงตะวันที่ขอบฟ้า
The sun sets on the horizon,
บอกเวลาที่มันหมุนเวียนไป
Marking the passage of time.
และวันวานกลับกลายเป็นเพียงแค่ภาพเก่าๆ
And yesterday becomes just a faded image.
ฉันก็คงถูกหลงลืม
I too will be forgotten,
ไม่เหลือเลยเพียงภาพเงา
Leaving no trace behind,
เมื่อสุดท้ายที่คนเรา จากกันไป
When finally, we have parted our ways.





Writer(s): Kyung-bo Noh, มณฑวรรณ ศรีวิเชียร


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.