Paroles et traduction หนุ่ย อำพล - เสียมั้ย
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ดูใจกันก็มาแล้วนานวัน
We've
spent
days
getting
to
know
each
other's
hearts
ใจเรากับใจเธอนั้นลงตัว
Our
hearts
and
minds
are
in
sync
คิดๆไปว่าเธอรักเราชัวร์
I
thought
to
myself
that
you
definitely
loved
me
เราชัวร์แต่ไม่เคยถามใจเธอ
I
was
sure,
but
I
never
asked
your
heart
วันหนึ่งก็อยากจะรู้จากปาก
One
day
I
wanted
to
hear
it
from
your
lips
ก็ถามว่ารักกันบ้างไหม
I
asked
if
you
loved
me
เธอดันบอกว่าไม่คิดมีใจ
You
said
you
never
thought
of
loving
me
ที่คบๆไว้แค่เพื่อนกัน
That
we
were
just
friends
เสียมะ
ยังงี้มันเสียมะ
Does
it
hurt?
Doesn't
this
hurt
you?
เจอใครจะบอกกับเขายังไง
How
am
I
supposed
to
tell
others?
แล้วมันเสียมะ
ยังงี้มันเสียมะ
Does
it
hurt?
Doesn't
this
hurt
you?
เจอคนก็อยากจะมุดลงดิน
I
want
to
bury
myself
every
time
I
see
someone
ใครๆก็บอกว่าสมกันดี
Everyone
said
we
were
a
good
match
เป็นปีที่เราก็นึกครึ้มมานาน
For
all
these
years,
I've
been
nursing
this
illusion
คิดเหมาเอาว่าเราคิดตรงกัน
I
just
assumed
we
were
on
the
same
page
ดีใจก็เก็บไปฝันจริงจัง
I
was
so
happy
and
had
so
many
dreams
พอเธอบอกว่าไม่คิดมีใจ
When
you
said
you
never
thought
of
loving
me
ที่นึกๆไว้ก็แค่นั้น
All
my
dreams
were
shattered
รวมความว่าเราน่ะฝันกลางวัน
It
turns
out
I
was
daydreaming
ที่แท้นั้นฝันไปข้างเดียว
I
guess
I
was
just
dreaming
alone
เสียมะ
ยังงี้มันเสียมะ
Does
it
hurt?
Doesn't
this
hurt
you?
เจอใครจะบอกกับเขายังไง
How
am
I
supposed
to
tell
others?
แล้วมันเสียมะ
ยังงี้มันเสียมะ
Does
it
hurt?
Doesn't
this
hurt
you?
เจอคนก็อยากจะมุดลงดินลูกเดียว
I
want
to
bury
myself
every
time
I
see
someone
ใครๆก็บอกว่าสมกันดี
Everyone
said
we
were
a
good
match
เป็นปีที่เราก็นึกครึ้มมานาน
For
all
these
years,
I've
been
nursing
this
illusion
คิดเหมาเอาว่าเราคิดตรงกัน
I
just
assumed
we
were
on
the
same
page
ดีใจก็เก็บไปฝันจริงจัง
I
was
so
happy
and
had
so
many
dreams
พอเธอบอกว่าไม่คิดมีใจ
When
you
said
you
never
thought
of
loving
me
ที่นึกๆไว้ก็จบกัน
Everything
ended
ก็มีแต่พังๆๆไม่มีเหลือ
Everything
is
destroyed
ก็แล้วมันเสียมะ
ยังงี้มันเสียมะ
Does
it
hurt?
Doesn't
this
hurt
you?
เจอใครจะบอกกับเขายังไง
How
am
I
supposed
to
tell
others?
แล้วมันเสียมะ
ยังงี้มันเสียมะ
Does
it
hurt?
Doesn't
this
hurt
you?
เจอคนก็อยากจะมุดลงดิน
I
want
to
bury
myself
whenever
I
see
anyone
แล้วมันเสียมะ
ยังงี้มันเสียมะ
Does
it
hurt?
Doesn't
this
hurt
you?
เจอใครจะบอกกับเขายังไง
How
am
I
supposed
to
tell
others?
แล้วมันเสียมะ
ยังงี้มันเสียมะ
Does
it
hurt?
Doesn't
this
hurt
you?
เจอคนก็อยากจะมุดลงดิน
I
want
to
bury
myself
whenever
I
see
anyone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kalayarat Varanavat, Krit Choktippattana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.