Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เอาฮานี่
คือหล่อแท้
คือหล่อแท้
Oh,
wie
bist
du
so
gutaussehend,
so
gutaussehend
อ่อนแอ้แล้
ยามสิ่งตาเบิ่ง
Ich
werde
schwach,
wenn
unsere
Blicke
sich
treffen
เอื้อมบ่เถิง
เอื้อมบ่เถิงยามที่คิดฮอด
Unerreichbar,
unerreichbar,
wenn
ich
dich
vermisse
ได้แต่กอด
ความเหงาคอยรอ
Ich
kann
nur
die
Einsamkeit
umarmen
und
warten
คักแท้หนอ
คักแท้น้อ
ผู้เพิ่นได้อ้ายไปเป็นแฟน
Wirklich
toll,
wirklich
toll,
diejenige,
die
dich
als
Freund
hat
ยามเพิ่นแม้นสายตามาใส่
มาใส่
มาใส่
Wenn
sie
mich
ansieht,
ansieht,
ansieht
โอ๊ยย่านเด่
โอ๊ยย่านเด่
โอ๊ยโอ๊ยย่านเด้
Oh,
ich
habe
Angst,
oh,
ich
habe
Angst,
oh
oh,
ich
habe
Angst
บ่ได้แอ้มคือน้ำหน่วยตา
Ich
kann
nur
heimlich
seufzen
วาสนาบ่พอสูนขนคิงของอ้าย
Mein
Schicksal
reicht
nicht,
um
auch
nur
deine
Augenbrauen
zu
berühren
เป็นแฟนอ้าย
เป็นแฟนอ้าย
Dein
Freund
zu
sein,
dein
Freund
zu
sein
มักส่ำใด๋
ต้องโย้ไว้ก่อน
ไว้ก่อน
ไว้ก่อน
Egal
wie
sehr
ich
dich
mag,
ich
muss
es
zurückhalten,
zurückhalten,
zurückhalten
เด้ออ้ายเด้อ
เด้ออ้ายเด้อ
เด้ออ้ายเด้อ
เด้อเด้ออ้ายเด้อ
Oh
Liebling,
oh
Liebling,
oh
Liebling,
oh
oh
Liebling
แฟนเขาคือเป็นตาฮักแท้หนอ
ผู้ชายกะหล่อ
Seine
Freundin
ist
so
liebenswert,
und
er
ist
so
gutaussehend
ยามเพิ่นโพสต์ขึ้น
เฟซบุ๊ก
Wenn
sie
auf
Facebook
posten
แต่บ่กล้าจีบ
ย่านใจมันเป็นทุกข์
Aber
ich
traue
mich
nicht,
ihn
anzusprechen,
aus
Angst,
mein
Herz
würde
leiden
ย่านคนดูถูก
ว่าไปแย่งแฟนเขา
Ich
habe
Angst,
dass
die
Leute
mich
verurteilen,
weil
ich
ihren
Freund
stehle
จอบแนมส่ำนี้ก็ดีพอ
คนรูปหล่อแต่บ่ใช่คนตัวเปล่า
Dich
nur
heimlich
zu
beobachten
ist
gut
genug,
du
gutaussehender
Mann,
aber
du
bist
nicht
allein
สุยสุย
ถากถาก
คักแท้
วาสนาเฮา
Leise,
heimlich,
wirklich
toll,
unser
Schicksal
สุยสุย
ถากถาก
คักแท้
วาสนาเฮา
Leise,
heimlich,
wirklich
toll,
unser
Schicksal
มาทีหลังเขา
ต้องหลอยฮักเอาจังซี้
Ich
kam
zu
spät,
ich
muss
dich
heimlich
lieben
เอาฮานี่
เป็นแฟนเก็บ
เป็นเมียน้อย
Oh,
eine
heimliche
Geliebte,
eine
Nebenfrau
zu
sein
เฮาบ่ค่อย
ล่ะถนัดคือเพิ่น
คือเพิ่น
คือเพิ่น
Das
ist
nicht
mein
Stil,
nicht
mein
Stil,
nicht
mein
Stil
หากบังเอิญ
หากบังเอิญ
สิ่งตามาใกล้เข้าใจน้องเด้อ
Wenn
du
zufällig,
wenn
du
zufällig
in
meine
Augen
siehst,
verstehe
mich
bitte
หัวใจเผลอ
ใจเผลอ
ได้แต่คิดเบิดสิทธิ์เคียงใกล้
Mein
Herz
ist
schwach,
mein
Herz
ist
schwach,
ich
kann
nur
denken,
habe
aber
kein
Recht,
dir
nahe
zu
sein
อ้ายมีแฟน
แฟนมีอ้ายมันถืกต้องแล้ว
ถืกต้องแล้ว
Du
hast
eine
Freundin,
eine
Freundin
hat
dich,
das
ist
richtig,
das
ist
richtig
เด้ออ้ายเด้อ
เด้ออ้ายเด้อ
เด้ออ้ายเด้อ
เด้อเด้ออ้ายเด้อ
Oh
Liebling,
oh
Liebling,
oh
Liebling,
oh
oh
Liebling
แฟนเขาคือเป็นตาฮักแท้หนอ
ผู้ชายกะหล่อ
Seine
Freundin
ist
so
liebenswert,
und
er
ist
so
gutaussehend
ยามเพิ่นโพสต์ขึ้น
เฟซบุ๊ก
Wenn
sie
auf
Facebook
posten
แต่บ่กล้าจีบ
ย่านใจมันเป็นทุกข์
Aber
ich
traue
mich
nicht,
ihn
anzusprechen,
aus
Angst,
mein
Herz
würde
leiden
ย่านคนดูถูก
ว่าไปแย่งแฟนเขา
Ich
habe
Angst,
dass
die
Leute
mich
verurteilen,
weil
ich
ihren
Freund
stehle
จอบแนมส่ำนี้ก็ดีพอ
คนรูปหล่อแต่บ่ใช่คนตัวเปล่า
Dich
nur
heimlich
zu
beobachten
ist
gut
genug,
du
gutaussehender
Mann,
aber
du
bist
nicht
allein
สุยสุย
ถากถาก
คักแท้
วาสนาเฮา
Leise,
heimlich,
wirklich
toll,
unser
Schicksal
สุยสุย
ถากถาก
คักแท้
วาสนาเฮา
Leise,
heimlich,
wirklich
toll,
unser
Schicksal
มาทีหลังเขา
ต้องหลอยฮักเอาจังซี้
Ich
kam
zu
spät,
ich
muss
dich
heimlich
lieben
เอาฮานี่
เป็นแฟนเก็บ
เป็นเมียน้อย
Oh,
eine
heimliche
Geliebte,
eine
Nebenfrau
zu
sein
เฮาบ่ค่อย
ล่ะถนัดคือเพิ่น
คือเพิ่น
คือเพิ่น
Das
ist
nicht
mein
Stil,
nicht
mein
Stil,
nicht
mein
Stil
หากบังเอิญ
หากบังเอิญ
สิ่งตามาใกล้เข้าใจน้องเด้อ
Wenn
du
zufällig,
wenn
du
zufällig
in
meine
Augen
siehst,
verstehe
mich
bitte
หัวใจเผลอ
ใจเผลอ
ได้แต่คิดเบิดสิทธิ์เคียงใกล้
Mein
Herz
ist
schwach,
mein
Herz
ist
schwach,
ich
kann
nur
denken,
habe
aber
kein
Recht,
dir
nahe
zu
sein
อ้ายมีแฟน
แฟนมีอ้ายมันถืกต้องแล้ว
ถืกต้องแล้ว
Du
hast
eine
Freundin,
eine
Freundin
hat
dich,
das
ist
richtig,
das
ist
richtig
เด้ออ้ายเด้อ
เด้ออ้ายเด้อ
เด้ออ้ายเด้อ
เด้อเด้ออ้ายเด้อ
Oh
Liebling,
oh
Liebling,
oh
Liebling,
oh
oh
Liebling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasu Howharn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.