หนุ่ม กะลา - จม - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction หนุ่ม กะลา - จม




จม
Drowned
อยากให้วันเวลา คืนกลับมาเหมือนเก่า
I wish the day would return as before
อยากให้เรา คืนกลับมาได้ไหม
I wish we could return to how we were
ยังคิดถึงอยู่
I still think of you
เหมือนว่าเธอยังคงอยู่ตรงนี้
It's as if you're still here
เหมือนว่าเธอไม่เคยได้จากฉันไป
It's as if you never left me
เหมือนว่ารักของเราไม่จางหาย
It's as if our love has not faded
ยังเหมือนเดิมไม่เคยเปลี่ยน
Still the same, never changed
แม้ว่าเธอจะไม่อยู่กับฉัน
Even though you're not with me
แม้ว่าโลกมันจะไม่เหมือนเก่า
Even though the world is not the same anymore
แม้ตรงนี้จะไม่มีคำว่าเรา
Even though there's no such thing as us here anymore
ไม่เหลืออะไรต่อไป
Nothing left to continue
แต่ว่าฉัน นั้นยังจมกับความหลัง
But I, I'm still drowning in the memories
อยู่ตรงนี้ ยังคงมีความหวังว่าสักวัน
Staying here, still hoping that one day
อยากให้วันเวลา คืนกลับมาเหมือนเก่า
I wish the day would return as before
อยากให้เรา คืนกลับมาได้ไหม
I wish we could return to how we were
ยังคิดถึงอยู่ ยังไม่หายไป
I still think of you, it doesn't go away
ยังไม่ลบไม่เลือนสักที
It's not forgotten, not even a bit
อยากให้เธอยืนอยู่ตรงที่เก่า
I wish you were standing in that old place
อยากจะขอเจอเธออีกสักที
I want to ask to meet you one more time
แม้จะรู้ตัว และฉันรู้ดี
Even though I know, and I know well
ว่าคงจะไม่มีวันที่เธอกลับมา
That there will never be a day when you come back
เหมือนว่าเธอยังคงอยู่ตรงนี้
It's as if you're still here
รูปของเธอยังคงวางอยู่ที่เก่า
Your picture is still there in that old place
เพลงที่เราชอบฟังในตอนเช้า
The song we used to love listening to in the morning
ฉันยังคงเปิดฟัง
I still play it
ถึงวันนี้จะไม่มีเธอแล้ว
Even though you're not here today
แม้ว่าโลกมันจะไม่เหมือนเก่า
Even though the world is not the same anymore
แม้ตรงนี้จะไม่มีคำว่าเรา
Even though there's no such thing as us here anymore
ไม่เหลืออะไรต่อไป
Nothing left to continue
แต่ว่าฉัน นั้นยังจมกับความหลัง
But I, I'm still drowning in the memories
อยู่ตรงนี้ ยังคงมีความหวังว่าสักวัน
Staying here, still hoping that one day
อยากให้วันเวลา คืนกลับมาเหมือนเก่า
I wish the day would return as before
อยากให้เรา คืนกลับมาได้ไหม
I wish we could return to how we were
ยังคิดถึงอยู่ ยังไม่หายไป
I still think of you, it doesn't go away
ยังไม่ลบไม่เลือนสักที
It's not forgotten, not even a bit
อยากให้เธอยืนอยู่ตรงที่เก่า
I wish you were standing in that old place
อยากจะขอเจอเธออีกสักที
I want to ask to meet you one more time
แม้จะรู้ตัว และฉันรู้ดี
Even though I know, and I know well
ว่าคงจะไม่มีวันที่เธอกลับมา
That there will never be a day when you come back
อยากให้วันเวลา คืนกลับมาเหมือนเก่า
I wish the day would return as before
อยากให้เรา คืนกลับมาได้ไหม
I wish we could return to how we were
ยังคิดถึงอยู่ ยังไม่หายไป
I still think of you, it doesn't go away
ยังไม่ลบไม่เลือนสักที
It's not forgotten, not even a bit
อยากให้เธอยืนอยู่ตรงที่เก่า
I wish you were standing in that old place
อยากจะขอเจอเธออีกสักที
I want to ask to meet you one more time
แม้จะรู้ตัว และฉันรู้ดี
Even though I know, and I know well
ว่าคงจะไม่มีวันที่เธอกลับมา
That there will never be a day when you come back






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.