หนุ่ม กะลา - ปล่อย - traduction des paroles en allemand




ปล่อย
Loslassen
ปล่อยความคิดทิ้งไว้ให้ใจไม่ต้องคิด
Lass die Gedanken los, damit das Herz nicht denken muss.
ปล่อยชีวิตไปตามแต่โชคชะตา
Lass das Leben seinen Lauf nehmen, wie das Schicksal es bestimmt.
ปล่อยความหลังฝังใจให้มันด้านชา
Lass die schmerzhafte Vergangenheit taub werden.
ปล่อยน้ำตาให้มันหลั่งริน
Lass die Tränen fließen.
ปล่อยแม่น้ำให้ไหลร่วงไปจนสุดสาย
Lass den Fluss bis zum Ende fließen.
ปล่อยใบไม้ทิ้งใบร่วงลงพื้นดิน
Lass die Blätter fallen und zu Boden sinken.
ปล่อยให้นกหลงทางได้กางปีกบิน
Lass den verirrten Vogel seine Flügel ausbreiten und fliegen.
ไปตามเสียงที่ได้ยินในใจ
Der Stimme folgend, die er in seinem Herzen hört.
ปล่อยให้เธอได้เจอทางที่ดี
Lass dich einen guten Weg finden.
ปล่อยให้เธอได้มีชีวิตใหม่
Lass dich ein neues Leben haben.
ปล่อยให้การเฝ้ารอของเธอได้เจอจุดหมาย
Lass dein Warten ein Ziel finden.
ปล่อยความรักนำทางให้เธอ
Lass die Liebe dich leiten.
ปล่อยความฝันของฉันให้เป็นแค่ความฝัน
Lass meinen Traum nur ein Traum sein.
ปล่อยดวงจันทร์ให้ตามตะวันไม่เจอ
Lass den Mond der Sonne folgen, ohne sie je zu finden.
ปล่อยความรักให้เป็นแค่คำเพ้อเจ้อ
Lass die Liebe nur ein leeres Geschwätz sein.
ปล่อยฉันให้ละเมอเดียวดาย
Lass mich einsam vor mich hin träumen.
ปล่อยให้เธอได้เจอทางที่ดี
Lass dich einen guten Weg finden.
ปล่อยให้เธอได้มีชีวิตใหม่
Lass dich ein neues Leben haben.
ปล่อยให้การเฝ้ารอของเธอได้เจอจุดหมาย
Lass dein Warten ein Ziel finden.
ปล่อยความรักนำทางให้เธอ
Lass die Liebe dich leiten.
ปล่อยความฝันของฉันให้เป็นแค่ความฝัน
Lass meinen Traum nur ein Traum sein.
ปล่อยดวงจันทร์ให้ตามตะวันไม่เจอ
Lass den Mond der Sonne folgen, ohne sie je zu finden.
ปล่อยความรักให้เป็นแค่คำเพ้อเจ้อ
Lass die Liebe nur ein leeres Geschwätz sein.
ปล่อยฉันให้ละเมอเดียวดาย
Lass mich einsam vor mich hin träumen.
ปล่อยความรักให้เป็นแค่คำเพ้อเจ้อ
Lass die Liebe nur ein leeres Geschwätz sein.
ปล่อยฉันให้ละเมอ
Lass mich träumen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.