หนุ่ม กะลา - สบายดีหรือ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction หนุ่ม กะลา - สบายดีหรือ




สบายดีหรือ
Are You Alright
ก็ไม่ได้เจอได้คุยตั้งนาน
It's been such a long time since we last spoke
ก็ไม่รู้เหมือนกันว่าเธอจำได้หรือเปล่า
I wonder now if you still remember me
หากฉันเข้าไปทักทาย
If I were to say hello
ก็ตั้งแต่วันที่เราแยกทาง
Ever since the day we parted ways
ไม่ว่าเหตุอะไรที่ทำให้เราต้องห่าง
Regardless of the reasons that led us to depart
แต่ฉันไม่เคยจะลืมสักวัน
I have never forgotten that day
จนวันนี้ได้พบเจอเธออีกครั้ง
And now that I have found you once more
จะด้วยความบังเอิญ
Perhaps by luck
หรือเพราะอะไรก็ตาม
Or perhaps due to something more
แต่ใจฉันมันสั่นไหว
My heart is pounding in my chest
เพราะอยากเข้าไปทัก
For I long to approach you
เธอจะคุยกับฉันอยู่ไหม
Would you speak to me?
หรือว่าเธอจะไม่สนใจทำเหมือนไม่รู้จัก
Or would you ignore me, pretending not to know me?
และฉันก็ยังหวั่นใจ
Such thoughts fill me with trepidation
แต่อยากเข้าไปทัก
Yet still, I long to approach you
ขอแค่คุยกับเธออีกครั้ง
To talk to you just one more time
และได้ถามเธอด้วยคำๆนั้นเธอคงเข้าใจ
To ask you a question
เธอนั้นเป็นอย่างไรสบายดีหรือ
You'll know what it is
ตั้งแต่วันที่เราแยกทาง
Ever since the day we parted ways
ไม่ว่าเหตุอะไรที่ทำให้เราต้องห่าง
Regardless of the reasons that led us to depart
และฉันไม่เคยจะลืมสักวัน
I have never forgotten that day
จนวันนี้ได้พบเจอเธออีกครั้ง
And now that I have found you once more
จะด้วยความบังเอิญ
Perhaps by luck
หรือเพราะอะไรก็ตาม
Or perhaps due to something more
แต่ใจฉันมันสั่นไหว
My heart is pounding in my chest
เพราะอยากเข้าไปทัก
For I long to approach you
เธอจะคุยกับฉันอยู่ไหม
Would you speak to me?
หรือว่าเธอจะไม่สนใจทำเหมือนไม่รู้จัก
Or would you ignore me, pretending not to know me?
และฉันก็ยังหวั่นใจ
Such thoughts fill me with trepidation
แต่อยากเข้าไปทัก
Yet still, I long to approach you
ขอแค่คุยกับเธออีกครั้ง
To talk to you just one more time
ได้ถามเธอด้วยคำๆนั้นเธอคงเข้าใจ
To ask you a question you'll know what it is
เธอนั้นเป็นอย่างไรสบายดีหรือ
Are you alright?
อยากเข้าไปทัก
I long to approach you
เธอจะคุยกับฉันบ้างไหม
Would you talk to me?
หรือว่าเธอจะเดินหายไปทำเป็นไม่รู้จัก
Or would you just walk away pretending not to know me?
และฉันก็ยังหวั่นใจ
Such thoughts fill me with trepidation
แต่ก็อยากเข้าไปทัก
Yet still, I long to approach you
ขอแค่คุยกับเธออีกครั้ง
To talk to you just one more time
และได้ถามเธอด้วยคำๆนั้นเธอคงเข้าใจ
To ask you a question you'll know what it is
เธอนั้นเป็นอย่างไรสบายดีหรือ
Are you alright?
เธอนั้นเป็นอย่างไรสบายดีหรือ
Are you alright?





Writer(s): Nopsin Saengsuwan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.