Paroles et traduction หนุ่ย นันทกานต์ - หยดน้ำในทะเล
หยดน้ำในทะเล
A Drop in the Ocean
บอกใครก็คง
เฉยๆ
I
tell
anyone
it's
fine
ถึงตัวเธอเองก็คง
เฉยๆ
To
you,
it's
probably
fine
แม้ยืนยันว่าใจให้
หมดเลย
Although
I
swear
I
give
you
all
of
my
heart
และไม่เคยจะเรียกร้อง
ใดๆ
And
I
never
ask
for
anything
.แต่มันคงดู
เล็กน้อย
But
it
must
seem
so
small
น้อยจนเธอเองอาจมอง
So
small,
you
might
not
see
it
ฉันทุ่มเทจนหมดหัว
หมดใจ
I
give
you
my
heart
and
soul
แค่หยดน้ำใน
ทะเล
Just
a
drop
in
the
ocean
.แต่มีเท่านี้
จริงๆ
But
it's
all
I
have
ให้
กับเธอได้เท่านี้จริงๆ
It's
truly
all
I
can
give
you
ให้
ในสิ่งที่พอจะมี.
I
give
you
everything
I
have
.แต่มันคงดู
เล็กน้อย
But
it
must
seem
so
small
เพราะทุกคนคอยให้เธอ
Because
everyone
is
giving
you
ถึงเธอมองว่ามันน้อย
Even
if
you
think
it's
too
little
แต่กับฉันมันยิ่งใหญ่
It
means
the
world
to
me
แต่มีเท่านี้
จริงๆ
But
it's
all
I
have
ให้
กับเธอได้เท่านี้จริงๆ
It's
truly
all
I
can
give
you
ให้
ในสิ่งที่พอจะมี.
I
give
you
everything
I
have
.แต่มันคงดู
เล็กน้อย
But
it
must
seem
so
small
เพราะทุกคนคอยให้เธอ
Because
everyone
is
giving
you
ถึงเธอมองว่ามันน้อย
Even
if
you
think
it's
too
little
แต่กับฉันมันยิ่งใหญ่
It
means
the
world
to
me
บอกใครก็คง
เฉยๆ
I
tell
anyone
it's
fine
ถึงตัวเธอเองก็คง
เฉยๆ
To
you,
it's
probably
fine
แม้ยืนยันว่าใจให้
หมดเลย
Although
I
swear
I
give
you
all
of
my
heart
และไม่เคยจะเรียกร้อง
ใดๆ
And
I
never
ask
for
anything
.แต่มันคงดู
เล็กน้อย
But
it
must
seem
so
small
น้อยจนเธอเองอาจมอง
So
small,
you
might
not
see
it
ฉันทุ่มเทจนหมดหัว
หมดใจ
I
give
you
my
heart
and
soul
แค่หยดน้ำใน
ทะเล
Just
a
drop
in
the
ocean
บอกใครก็คง
เฉยๆ
I
tell
anyone
it's
fine
ถึงตัวเธอเองก็คง
เฉยๆ
To
you,
it's
probably
fine
แม้ยืนยันว่าใจให้
หมดเลย
Although
I
swear
I
give
you
all
of
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nitipong Honark, Jaturont Emesbutr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.