Waii - ถามไม่ตรงคำตอบ - traduction des paroles en russe




ถามไม่ตรงคำตอบ
Не те вопросы
ไม่ใช่น้อยใจ เปล่าไม่ได้น้อยใจ
Я не обижена, совсем не обижена.
ไม่มีอะไรหรอกนะ อย่าเป็นห่วงฉันนักเลย
Ничего не случилось, не волнуйся так обо мне.
ไม่ได้คบใครอยู่ ไม่ได้คบใคร
Я ни с кем не встречаюсь, ни с кем.
ไม่ใช่อะไรอย่างนั้น ที่ฉันไม่ค่อยเหมือนเดิม
Дело не в этом, просто я немного изменилась.
ไม่ได้หายไปหรอก ก็ยังหายใจ
Я не пропала, я все еще дышу.
ไม่มีเหตุผลอะไร แค่เดินผ่านมาไม่เจอ
Нет никаких причин, просто мы не пересекались.
มันไม่สำคัญนี่ มันไม่สำคัญ
Это неважно, это неважно.
ไม่ใช่เรื่องนี้เรื่องนั้น อยากรู้ทำไมหรือเธอ
Дело не в этом, зачем тебе знать?
ทำไมเธอชอบถามอะไรอยู่เรื่อยเลย
Почему ты постоянно меня о чем-то спрашиваешь?
ทำไมเธอไม่รู้อะไรเองบ้างเลย
Почему ты сам ничего не понимаешь?
ทำไมเธอไม่คิดอะไรอีกนิดนึง
Почему ты не подумаешь хоть немного?
เธอไม่เคยเข้าใจๆ
Ты никогда не понимаешь.
ก็เธอไม่เคยถามว่าฉันรู้สึกเช่นไร
Потому что ты никогда не спрашиваешь, что я чувствую.
ถามไม่ตรงคำตอบที่มีข้างในๆ
Спрашиваешь не то, о чем я думаю.
แอบมีคำหนึ่งคำ ที่รอเธออยู่รู้ไหม
Есть одно слово, которое ждет тебя, знаешь ли.
เมื่อไหร่เธอจะรู้ตัว
Когда же ты догадаешься?
เธอไม่ต้องเดาหรอก เธอไม่ต้องเดา
Тебе не нужно гадать, тебе не нужно гадать.
วันไหนที่เหงาจะโทรไปเล่าให้ฟังนะเออ
Когда мне будет одиноко, я позвоню и расскажу тебе, ладно?
มันไม่ใกล้เคียงอ่ะ ยังไม่ใช่เลย
Это не похоже, это еще не то.
ไม่เคยเข้าใจอะไรง่ายๆ บ้างเลยหรือเธอ
Ты никогда не понимаешь ничего простого, не так ли?
ไม่ได้หายไปหรอก ก็ยังหายใจ
Я не пропала, я все еще дышу.
ไม่มีเหตุผลอะไร แค่เดินผ่านมาไม่เจอ
Нет никаких причин, просто мы не пересекались.
มันไม่สำคัญนี่ มันไม่สำคัญ
Это неважно, это неважно.
ไม่ใช่เรื่องนี้เรื่องนั้น อยากรู้ทำไมหรือเธอ
Дело не в этом, зачем тебе знать?
ทำไมเธอชอบถามอะไรอยู่เรื่อยเลย
Почему ты постоянно меня о чем-то спрашиваешь?
ทำไมเธอไม่รู้อะไรเองบ้างเลย
Почему ты сам ничего не понимаешь?
ทำไมเธอไม่คิดอะไรอีกนิดนึง
Почему ты не подумаешь хоть немного?
เธอไม่เคยเข้าใจๆ
Ты никогда не понимаешь.
ก็เธอไม่เคยถามว่าฉันรู้สึกเช่นไร
Потому что ты никогда не спрашиваешь, что я чувствую.
ถามไม่ตรงคำตอบที่มีข้างในๆ
Спрашиваешь не то, о чем я думаю.
แอบมีคำหนึ่งคำ ที่รอเธออยู่รู้ไหม
Есть одно слово, которое ждет тебя, знаешь ли.
เมื่อไหร่เธอจะรู้ตัว
Когда же ты догадаешься?
ทำไมเธอชอบถามอะไรอยู่เรื่อยเลย
Почему ты постоянно меня о чем-то спрашиваешь?
ทำไมเธอไม่รู้อะไรเองบ้างเลย
Почему ты сам ничего не понимаешь?
ทำไมเธอไม่คิดอะไรอีกนิดนึง
Почему ты не подумаешь хоть немного?
เธอไม่เคยเข้าใจ
Ты никогда не понимаешь.
ก็เธอไม่เคยถามว่าฉันรู้สึกเช่นไร
Потому что ты никогда не спрашиваешь, что я чувствую.
ถามไม่ตรงคำตอบที่มีข้างในๆ
Спрашиваешь не то, о чем я думаю.
แอบมีคำหนึ่งคำที่รอเธออยู่รู้ไหม
Есть одно слово, которое ждет тебя, знаешь ли.
มันคือคำว่ารักเธอ
Это слово - люблю тебя.





Writer(s): Narongsak Sribandasakwatcharakorn, Post Card


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.