Waii - รักที่ซ่อนอยู่ (Secret love)(เพลงประกอบละครดอกซ่อนชู้) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Waii - รักที่ซ่อนอยู่ (Secret love)(เพลงประกอบละครดอกซ่อนชู้)




รักที่ซ่อนอยู่ (Secret love)(เพลงประกอบละครดอกซ่อนชู้)
Secret love (Theme song for the TV series Hidden Flower)
ฉันควรจะมี เพียงเขาในใจ ฉันควรทำดี และรักเขามากมาย
I should have only him in my heart, I should do good and love him greatly.
คนที่มีเจ้าของ ไม่ควรมองคนไหน แต่ฉันก็ยังผิดซ้ำทุกวัน
A person who has an owner should not look at anyone else, but I still keep making the same mistake every day.
กลายเป็นความผิด ที่อยากจะอภัย ฉันซ่อนเธอเอาไว้ ในใจไม่เคยลืม
It has become a mistake that I want to forgive, I hide you in my heart, never forgetting.
เพราะรักเธอยังเป็น ส่วนหนึ่งที่ฝังในใจ แม้ว่าในความจริง ใครอยู่ข้างกายก็ตาม
Because my love for you is still a part that is buried in my heart, even though in reality, whoever is by my side, it doesn't matter.
แต่ในความฝันของฉันยังคงเป็นเธอ เธอคนเพียงคนเดียว เชื่อไหม
But in my dreams, you are still the one, the only one, believe me.
ตัวอยู่กับใคร แต่ใจฉันยังรักเธอ เธอคือรักที่ซ่อนอยู่ ในใจฉัน
My body is with someone else, but my heart still loves you, you are the secret love hidden in my heart.
ในอ้อมกอดเขา ความรักยังเป็นของเธอ รักที่เป็นความลับ ก็เป็นได้เท่านั้น
In his embrace, my love still belongs to you, a love that is a secret, that's all it can be.
ฉันต้องทำยังไง รักเขาก็ไม่ไหว รักเธอก็ไม่ได้ ฉันควรทำไง
What should I do? I can't love him, and I can't love you either, what should I do?
ต้องไม่ให้เขาสงสัยอะไร ต้องพยายามซ่อนรักที่มีอยู่
I mustn't let him suspect anything, I must try to hide the love that exists.
มันทรมานเธอรู้ รู้ไหมที่ฉันเจอ
It's torment, do you know, what I'm going through?
เพราะรักเธอยังเป็น ส่วนหนึ่งที่ฝังในใจ แม้ว่าในความจริง ใครอยู่ข้างกายก็ตาม
Because my love for you is still a part that is buried in my heart, even though in reality, whoever is by my side, it doesn't matter.
แต่ในความฝันของฉันยังคงเป็นเธอ เธอคนเพียงคนเดียว เชื่อไหม
But in my dreams, you are still the one, the only one, believe me.
ตัวอยู่กับใคร แต่ใจฉันยังรักเธอ เธอคือรักที่ซ่อนอยู่ ในใจฉัน
My body is with someone else, but my heart still loves you, you are the secret love hidden in my heart.
ในอ้อมกอดเขา ความรักยังเป็นของเธอ รักที่เป็นความลับ ก็เป็นได้เท่านั้น
In his embrace, my love still belongs to you, a love that is a secret, that's all it can be.
ตัวอยู่กับใคร แต่ใจฉันยังรักเธอ เธอคือรักที่ซ่อนอยู่ ในใจฉัน
My body is with someone else, but my heart still loves you, you are the secret love hidden in my heart.
ในอ้อมกอดเขา ความรักยังเป็นของเธอ รักที่เป็นความลับ ก็เป็นได้เท่านั้น
In his embrace, my love still belongs to you, a love that is a secret, that's all it can be.
ฉันต้องทำยังไง รักเขาก็ไม่ไหว รักเธอก็ไม่ได้ ฉันควรทำไง
What should I do? I can't love him, and I can't love you either, what should I do?





Writer(s): นราธิป ปานแร่


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.