Paroles et traduction Waii - ห่างกันสักพัก
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ห่างกันสักพัก
A Break From Each Other
ห่างกันสักพัก
ห่างกันสักพัก
Let's
take
a
break
from
each
other,
for
a
while
มันคงจะดีซะกว่า
It
will
probably
be
better
that
way
ไม่ได้ถือสา
ไม่ได้ถือสา
I
don't
take
it
personally,
I
don't
take
it
personally
กับคำที่เธอนั้นบอก
What
you
said
ก็ฉันไม่ค่อยจะรู้หรอก
I
don't
understand
ก็ฉันไม่ค่อยจะรู้หรอก
I
don't
understand
ที่เธอบอกอย่างนั้น
What
you
said
ที่เธอบอกอย่างนี้
ที่จริงมันแปลว่าไง
What
you
said,
what
does
it
really
mean?
ไม่เข้าใจ
ก็ต้องแกล้งเข้าใจ
I
don't
understand,
but
I'll
pretend
I
do
เธอบอกว่าเรา
ใกล้กันมากไม่ดี
You
said
that
we
are
too
close
for
our
own
good
เจอะกันทีไร
มีเรื่องทุกที
Every
time
we
see
each
other,
we
fight
มันเป็นเพราะอะไร
Why
is
that?
สิ่งที่ฉัน
เคยทำแล้วมันถูก
Everything
I
did
was
right
แต่อยู่ดีๆ
ก็ผิดทุกเรื่องไป
But
suddenly,
everything
I
do
is
wrong
ผิดตรงที่ฉัน
แต่ผิดตรงไหนก็ยังไม่รู้เลย
It's
my
fault,
but
I
don't
know
what
I
did
wrong
โกรธไหมถ้าจะบอก
ฉันต้องเชื่อเธอหรอกเหรอ
Would
you
be
angry
if
I
said
that
I
have
to
believe
you?
ที่เธอไม่ขอเจอ
เธอไปยืมคำของใครมา
Those
words,
"I
don't
want
to
see
you
anymore,"
are
they
yours?
ห่างกันสักพัก
ห่างกันสักพัก
Let's
take
a
break
from
each
other,
for
a
while
เพื่อจะไปรักคนอื่นมากกว่า
So
that
you
can
go
and
love
someone
else
เธอหมดรักฉัน
เธอก็พูดมา
You
don't
love
me
anymore,
just
say
it
เธอจะมองหน้าทำไม
Why
are
you
looking
at
me
like
that?
ห่างกันสักพัก
ห่างกันสักพัก
Let's
take
a
break
from
each
other,
for
a
while
สักพักนี่มันต้องนานแค่ไหน
How
long
is
"for
a
while"?
ตลอดชีวิต
หรือจนฉันตาย
For
the
rest
of
our
lives?
Or
until
I
die?
ห่างกันทำไม
ทำไมไม่เลิกกัน
Why
don't
we
just
break
up?
อย่ามาทำ
ให้ฉันโทษตัวเอง
Don't
make
me
blame
myself
ก็คนกันเอง
ไม่รักก็ต้องบอก
If
you
don't
love
me,
then
say
so
เธอไม่ใช่ฉัน
เธอไม่รู้หรอก
You
aren't
me,
you
don't
know
ว่าฟังแล้วเสียใจ
How
much
it
hurts
to
hear
that
สิ่งที่ฉัน
เคยทำแล้วมันถูก
Everything
I
did
was
right
แต่อยู่ดีๆ
ก็ผิดทุกเรื่องไป
But
suddenly,
everything
I
do
is
wrong
ผิดตรงที่ฉัน
แต่ผิดตรงไหนก็ยังไม่รู้เลย
It's
my
fault,
but
I
don't
know
what
I
did
wrong
โกรธไหมถ้าจะบอก
ฉันต้องเชื่อเธอหรอกเหรอ
Would
you
be
angry
if
I
said
that
I
have
to
believe
you?
ที่เธอไม่ขอเจอ
เธอไปยืมคำของใครมา
Those
words,
"I
don't
want
to
see
you
anymore,"
are
they
yours?
ห่างกันสักพัก
ห่างกันสักพัก
Let's
take
a
break
from
each
other,
for
a
while
เพื่อจะไปรักคนอื่นมากกว่า
So
that
you
can
go
and
love
someone
else
เธอหมดรักฉัน
เธอก็พูดมา
You
don't
love
me
anymore,
just
say
it
เธอจะมองหน้าทำไม
Why
are
you
looking
at
me
like
that?
ห่างกันสักพัก
ห่างกันสักพัก
Let's
take
a
break
from
each
other,
for
a
while
สักพักนี่มันต้องนานแค่ไหน
How
long
is
"for
a
while"?
ตลอดชีวิต
หรือจนฉันตาย
For
the
rest
of
our
lives?
Or
until
I
die?
ห่างกันทำไม
ทำไมไม่เลิกกัน
Why
don't
we
just
break
up?
ห่างกันสักพัก
ห่างหันสักพัก
Let's
take
a
break
from
each
other,
for
a
while
มันคงจะดีซะกว่า
It
will
probably
be
better
that
way
ไม่ได้ถือสา
ไม่ได้ถือสา
I
don't
take
it
personally,
I
don't
take
it
personally
กับคำที่เธอนั้นบอก
What
you
said
ก็ฉันไม่ค่อยจะรู้หรอก
I
don't
understand
ก็ฉันไม่ค่อยจะรู้หรอก
I
don't
understand
ที่เธอบอกอย่างนั้น
What
you
said
ที่เธอบอกอย่างนี้
ที่จริงมันแปลว่าไง
What
you
said,
what
does
it
really
mean?
ห่างกันสักพัก
ห่างกันสักพัก
Let's
take
a
break
from
each
other,
for
a
while
เพื่อจะไปรักคนอื่นมากกว่า
So
that
you
can
go
and
love
someone
else
เธอหมดรักฉัน
เธอก็พูดมา
You
don't
love
me
anymore,
just
say
it
เธอจะมองหน้าทำไม
Why
are
you
looking
at
me
like
that?
ห่างกันสักพัก
ห่างกันสักพัก
Let's
take
a
break
from
each
other,
for
a
while
สักพักนี่มันต้องนานแค่ไหน
How
long
is
"for
a
while"?
ตลอดชีวิต
หรือจนฉันตาย
For
the
rest
of
our
lives?
Or
until
I
die?
ห่างกันทำไม
ทำไมไม่เลิกกัน
Why
don't
we
just
break
up?
ทำไมไม่เลิกกัน
Why
don't
we
just
break
up?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Achariya Dulyapaiboon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.