Waii - อยู่ให้เธอรัก - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Waii - อยู่ให้เธอรัก




อยู่ให้เธอรัก
Stay with You and Love
จะปล่อยให้เธอไม่สบาย จะปล่อยให้เธอต้องตัวร้อน
I'll let you feel unwell, let you suffer from fever
ให้เดือดให้ร้อน ให้นอนคนเดียวได้ยังไง
Let you burn and blister, sleep alone, how could I do this to you?
อากาศมันหนาวขนาดนั้น จะอุ่นแค่ไหนถ้ามีฉัน
It's so cold outside, how warm would it be if I were there?
มีเธอหลับฝันด้วยอุณหภูมิที่ผ่อนคลาย
You'd fall asleep dreaming at a perfect temperature.
ถ้าหากเธอร้อนก็บอกฉัน ถ้าเผื่อว่าหนาวก็บอกกัน
If you're hot, tell me, if you're cold, let me know
ผ้าห่มจะหนา ค่ายาจะแพงไม่เป็นไร
The blanket will be thick, the medicine expensive, it doesn't matter
มีเธอได้ยิ้มและหลับฝัน จับมือเธอไว้ข้างกายฉัน
If you smile and fall asleep, holding your hand by my side
ให้เธอได้รู้มีคนๆ หนึ่งไม่ไปไหน ฉันยังไม่ไปไหน
I want you to know that there's someone here who's not going anywhere, I'm not going anywhere
ให้ฉันได้ดูแลเธอได้ไหม
Can I take care of you?
นอนหลับได้ไหม นอนตักฉันไหม
Can you sleep? Can you sleep on my lap?
ฉันอยากให้พัก สักผ่อนได้ไหม
I want you to rest, can you please relax?
ให้เธอนั้นพัก หลับเพลินไปกับฉัน
I want you to rest, and sleep soundly in my arms
ถอดชุดพะรุงพะรังนั้นไหม
Can you take off those messy clothes?
รังเกียจฉันไหม นวดไหล่ให้ไหม
Do you mind if I massage your shoulders?
ไม่เจ็บใช่ไหม หายเหนื่อยใช่ไหม
Does it hurt? Do you feel better now?
ที่ป่วยก็คงหายดี ที่เหนื่อยก็คงหายดี
Your illness will probably go away, your fatigue will probably disappear.
เพิ่งกลับมาจากฝันดี
You just woke up from a good dream
จัดยาให้ครบแล้วใช่ไหม อย่าลืมดื่มน้ำที่วางไว้
Did I give you all the medicine? Don't forget to drink the water I left you
เธอจำได้ไหมว่าเธอเคยทำเมื่อวันวาน
Do you remember what you did yesterday?
เมื่อวันที่ฉันไม่มีใคร มีเธอเท่านั้นไม่ไปไหน
When I had no one by my side, you were the only one who stayed
ตื่นมาจากฝันก็มีมือเธอจับเอาไว้
I woke up from a dream and your hand was holding mine
เอาความอ่อนล้าไว้กับฉัน ปล่อยความอ้างว้างไว้ตรงนั้น
Give your weariness to me, leave your loneliness there
ปล่อยใจให้ฉันได้ดูแลเธอทั้งหัวใจ
Let me take care of you with all my heart
เมื่อเธอกลับฟื้นขึ้นจากฝัน เมื่อเธอได้แข็งได้แรงนั้น
When you wake up from your dream, when you're strong again
ตื่นมาจะรู้ว่ามีบางคนกอดเธอไว้ ฉันจะกอดเธอไว้
You'll wake up knowing that someone is holding you, I'll be holding you
ให้ฉันได้ดูแลเธอได้ไหม
Can I take care of you?
นอนหลับได้ไหม นอนตักฉันไหม
Can you sleep? Can you sleep on my lap?
ฉันอยากให้พัก สักผ่อนได้ไหม
I want you to rest, can you please relax?
ให้เธอนั้นพัก หลับเพลินไปกับฉัน
I want you to rest, and sleep soundly in my arms
ถอดชุดพะรุงพะรังนั้นไหม
Can you take off those messy clothes?
รังเกียจฉันไหม นวดไหล่ให้ไหม
Do you mind if I massage your shoulders?
ไม่เจ็บใช่ไหม หายเหนื่อยใช่ไหม
Does it hurt? Do you feel better now?
ที่ป่วยก็คงหายดี ที่เหนื่อยก็คงหายดี
Your illness will probably go away, your fatigue will probably disappear.
เพิ่งกลับมาจากฝันดี
You just woke up from a good dream
ให้ฉันดูแลเธอได้ไหมให้ฉันได้ทำตามใจเสียทีก็มีแต่เธอที่แสนดี จะอยู่กับเธออย่างนี้ไม่ไปไหน
Can I take care of you, can I finally do whatever I want? Only you are so caring, I'll stay with you like this and never leave.
ให้ฉันได้ดูแลเธอได้ไหม
Can I take care of you?
นอนหลับได้ไหม นอนตักฉันไหม
Can you sleep? Can you sleep on my lap?
ฉันอยากให้พัก สักผ่อนได้ไหม
I want you to rest, can you please relax?
ให้เธอนั้นพัก หลับเพลินไปกับฉัน
I want you to rest, and sleep soundly in my arms
ถอดชุดพะรุงพะรังนั้นไหม
Can you take off those messy clothes?
รังเกียจฉันไหม นวดไหล่ให้ไหม
Do you mind if I massage your shoulders?
ไม่เจ็บใช่ไหม หายเหนื่อยใช่ไหม
Does it hurt? Do you feel better now?
ที่ป่วยก็คงหายดี ที่เหนื่อยก็คงหายดี
Your illness will probably go away, your fatigue will probably disappear.
เพิ่งกลับมาจากฝันดี
You just woke up from a good dream
จะอยู่ให้เธอรัก
I will stay with you and love you
(จะไม่ไปไหนไกล)
(I will never go far away)
ถ้าเธอไม่มีใคร
If you have no one
จะมีฉันอยู่
I will be there
เป็นคนสุดท้าย
As your last one
ก็อยากให้เธอรู้
I want you to know
(อยากให้เธอเข้าใจ)
(I want you to understand)
จะอยู่ให้เธอรัก
I will stay with you and love you
(จะไม่ไปไหนไกล)
(I will never go far away)
จะยืนอยู่ตรงนี้ ตรงนี้
I will stand right here, right here
(ตรงนี้ ตรงนี้) .ที่เดิม
(right here, right here) .at the same place
ก็อยากให้เธอรู้
I want you to know
(อยากให้เธอเข้าใจ)
(I want you to understand)
จะอยู่ให้เธอรัก
I will stay with you and love you
(จะไม่ไปไหนไกล)
(I will never go far away)
ถ้าเธอไม่มีใคร
If you have no one
จะมีฉันอยู่
I will be there
เป็นคนสุดท้าย ให้เธอ
As your last one, for you





Writer(s): มุขพล จันทรวงศ์


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.