Paroles et traduction Waii - เสียใจแต่ไม่แคร์ (Whatever)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เสียใจแต่ไม่แคร์ (Whatever)
Sad But I Don't Care (Whatever)
จบได้แล้วหยุดได้แล้วหมดไปแล้ว
It's
over,
it's
done,
it's
gone
พอได้แล้วเลิกกันแล้วอย่ารื้อฟื้น
Enough
is
enough,
we're
broken
up,
don't
bring
it
back
ขอฉันคิดเรื่องอื่นๆ
ใช้ชีวิตแบบส่วนตัวได้ไหม
Let
me
think
about
other
things,
live
my
own
life,
okay?
ก็ไม่ต้องรับรู้ฉันเคยรักๆ
เธอยังไง
You
don't
need
to
know
how
much
I
loved
you
ก็ไม่ต้องรับรู้ทำร้ายฉันร้ายแรงเท่าไหร่
You
don't
need
to
know
how
badly
you
hurt
me
ก็ไม่ต้องรับรู้ทิ้งฉันแล้วฉันเป็นยังไง
รู้ไปก็เท่านั้น
You
don't
need
to
know
how
I
am
after
you
left
me,
knowing
won't
change
anything
แค่คนรักที่หล่นหาย
แค่ความรักนึงผ่านไป
Just
a
lover
lost,
just
a
love
gone
by
เหมือนต้องเข้าแข่งถึงทุกครั้ง
Like
I
have
to
compete
every
single
time
สู้จนหมดแรงยังไงคงจะมีบางทีมันก็แพ้
Fighting
until
I'm
exhausted,
sometimes
I
just
lose
ก็แค่น้ำตาที่มันไหล
It's
just
tears
that
fall
แค่นอนพักไม่นานมันก็สร้างใหม่
Just
a
short
rest
and
I'll
rebuild
หยดที่เสียให้กับเธอไปบอกเลย
The
drops
I
wasted
on
you,
let
me
tell
you
ฉันก็แค่เสียใจแต่ไม่แคร์
I'm
just
sad,
but
I
don't
care
จากวันนี้จากตรงนี้นาทีนี้
From
this
day,
from
this
place,
from
this
minute
จำเอาไว้คนคนนี้ไม่ได้เหงา
Remember
this,
this
girl
isn't
lonely
เพราะฉันทิ้งเรื่องเก่าๆ
Because
I've
left
the
past
behind
และฉันคบคนใหม่แทนเธอแล้ว
And
I'm
with
someone
new
instead
of
you
ก็ไม่ต้องรับรู้ฉันเคยรักๆ
เธอยังไง
You
don't
need
to
know
how
much
I
loved
you
ก็ไม่ต้องรับรู้ทำร้ายฉันร้ายแรงเท่าไหร่
You
don't
need
to
know
how
badly
you
hurt
me
ก็ไม่ต้องรับรู้ทิ้งฉันแล้วฉันเป็นยังไง
รู้ไปก็เท่านั้น
You
don't
need
to
know
how
I
am
after
you
left
me,
knowing
won't
change
anything
แค่คนรักที่หล่นหาย
แค่ความรักนึงผ่านไป
Just
a
lover
lost,
just
a
love
gone
by
เหมือนต้องเข้าแข่งถึงทุกครั้ง
Like
I
have
to
compete
every
single
time
สู้จนหมดแรงยังไงคงจะมีบางทีมันก็แพ้
Fighting
until
I'm
exhausted,
sometimes
I
just
lose
ก็แค่น้ำตาที่มันไหล
It's
just
tears
that
fall
แค่นอนพักไม่นานมันก็สร้างใหม่
Just
a
short
rest
and
I'll
rebuild
หยดที่เสียให้กับเธอไปบอกเลย
The
drops
I
wasted
on
you,
let
me
tell
you
ฉันก็แค่เสียใจแต่ไม่แคร์
I'm
just
sad,
but
I
don't
care
เมื่อจะไปไม่เป็นไร
ไม่เป็นไรแต่จำไว้
If
you're
leaving,
it's
alright,
it's
alright,
but
remember
รู้ไหมว่าเธอได้ทำพลาดไปแล้ว
You
know
you've
made
a
mistake
แค่คนรักที่หล่นหาย
แค่ความรักนึงผ่านไป
Just
a
lover
lost,
just
a
love
gone
by
เหมือนต้องเข้าแข่งถึงทุกครั้ง
Like
I
have
to
compete
every
single
time
สู้จนหมดแรงยังไงคงจะมีบางทีมันก็แพ้
Fighting
until
I'm
exhausted,
sometimes
I
just
lose
ก็แค่น้ำตาที่มันไหล
It's
just
tears
that
fall
แค่นอนพักไม่นานมันก็สร้างใหม่
Just
a
short
rest
and
I'll
rebuild
หยดที่เสียให้กับเธอไปบอกเลย
The
drops
I
wasted
on
you,
let
me
tell
you
ฉันก็แค่เสียใจแต่ไม่แคร์
I'm
just
sad,
but
I
don't
care
ก็แค่น้ำตาที่มันไหล
It's
just
tears
that
fall
แค่นอนพักหลับตาแล้วก็เริ่มใหม่
Just
a
short
rest,
close
my
eyes
and
start
again
สิ่งที่เสียให้เธอไป
What
I
lost
on
you
ฉันแค่เสียใจแต่ไม่แคร์
I'm
just
sad,
but
I
don't
care
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Just Y
date de sortie
08-03-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.