อ๊อฟ ปองศักดิ์ - ของที่เธอไม่รัก - traduction des paroles en allemand




ของที่เธอไม่รัก
Dinge, die du nicht liebst
ของที่เธอไม่ได้รัก สักพักเธอคงจะขว้างทิ้ง
Was du nicht liebst, wirst du wohl bald wegwerfen.
ต่างจากสิ่งที่รักจริง เธอกลับทิ้งไม่ลง
Anders als das, was du wirklich liebst, das kannst du einfach nicht wegwerfen.
ของบางอย่างที่เธอรัก แม้จะนานสักเพียงไหน
Manche Dinge, die du liebst, egal wie lange es her ist,
เก่าจนแทบดูไม่ได้ เธอก็ยังชื่นชม
so alt, dass sie kaum noch ansehnlich sind, schätzt du immer noch.
ของที่เธอไม่ได้รัก สักพักเธอคงจะขว้างทิ้ง
Was du nicht liebst, wirst du wohl bald wegwerfen.
ต่างจากสิ่งที่รักจริง เธอกลับทิ้งไม่ลง
Anders als das, was du wirklich liebst, das kannst du einfach nicht wegwerfen.
เธอยังคงไม่ลืมเขา เขาที่เธอนั้นฝังใจ
Du hast ihn immer noch nicht vergessen, ihn, der dir so im Herzen liegt.
แม้จะนานสักเท่าไร ก็ยังคิดถึงเรื่อยมา
Egal wie lange es her ist, du denkst immer noch ständig an ihn.
เธอก็คงจะเลือกเขา ถ้าเขาจะกลับมาหา
Du würdest dich wahrscheinlich für ihn entscheiden, wenn er zurückkäme.
และฉันก็รู้ว่า ฉันต้องไปอยู่ดี
Und ich weiß, dass ich sowieso gehen muss.
นึกหรือว่าจะไม่รู้ นึกหรือว่าจะไม่เห็น
Dachtest du, ich würde es nicht wissen? Dachtest du, ich würde es nicht sehen?
รูปเก่าๆพร้อมลายเซ็น คนที่เธอมีใจ
Die alten Fotos mit der Unterschrift von dem, für den dein Herz schlägt.
ฉันที่อยู่ข้างๆเธอ แทบเป็นเงาข้างๆกาย
Ich, der an deiner Seite ist, fast wie ein Schatten neben dir.
แต่ลึกๆของหัวใจ ไม่ได้อยู่ในสายตา
Aber tief in deinem Herzen bin ich nicht in deinem Blickfeld.
เธอยังคงไม่ลืมเขา เขาที่เธอนั้นฝังใจ
Du hast ihn immer noch nicht vergessen, ihn, der dir so im Herzen liegt.
แม้จะนานสักเท่าไร ก็ยังคิดถึงเรื่อยมา
Egal wie lange es her ist, du denkst immer noch ständig an ihn.
เธอก็คงจะเลือกเขา ถ้าเขาจะกลับมาหา
Du würdest dich wahrscheinlich für ihn entscheiden, wenn er zurückkäme.
และฉันก็รู้ว่า ฉันต้องไปอยู่ดี
Und ich weiß, dass ich sowieso gehen muss.
และฉันก็รู้ว่า ต้องเสียน้ำตาอยู่แล้ว
Und ich weiß, dass ich sowieso Tränen vergießen werde.
ฉันไม่ใช่ตัวจริง
Ich bin nicht der Echte.





Writer(s): คำร้อง สีฟ้า ทำนอง อภิชัย เย็นพูนสุข เรียบเรียง ชุมพล สุปัญโญ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.