Paroles et traduction อ๊อฟ ปองศักดิ์ - ปากหนัก - เพลงประกอบละคร กุหลาบไร้หนาม
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ปากหนัก - เพลงประกอบละคร กุหลาบไร้หนาม
Hesitation - Theme Song from the TV Series Rose Without Thorns
ไม่เก่งไม่กล้าพูดความในใจ
I'm
not
good
or
brave
enough
to
speak
my
mind
บางครั้งก็ดูเหมือนคนเย็นชา
Sometimes
I
come
across
as
indifferent
ไม่รู้ว่ามันคือปัญหา
Little
did
I
know
that
it
was
a
problem
ให้เธอนั้นต้องกังวลในใจ
Causing
you
so
much
doubt
and
worry
ปากหนักกับเธอเสมอ
ไม่เคยพูดความจริง
I'm
always
hesitant
with
you,
never
telling
you
the
truth
ว่าความเป็นจริงน่ะมันคิดยังไง
What
I
truly
think
and
feel
ยกโทษให้ได้ไหม
Can
you
forgive
me?
และเธอโปรดฟังฉันให้ดี
Please
listen
to
me
carefully
จะบอกกับเธอว่าฉัน
รักเดียวใจเดียว
I'll
tell
you
now,
I
love
you
with
all
my
heart
and
soul
กับเธอเท่านั้นคนเดียว
ไม่เหลียวมองใคร
You
alone,
I
have
no
eyes
for
anyone
else
ไม่เคยรักใครมากเท่าเธอ
I've
never
loved
anyone
as
much
as
I
love
you
นี่คือความจริงของหัวใจ
This
is
the
honest
truth
from
my
heart
ก็มัวแต่คิดว่าเธอเข้าใจ
I
thought
you
would
understand
without
me
saying
it
ที่แท้นั้นเธอเข้าใจผิดผิด
But
it
turns
out
that
you
misunderstood
me
ทั้งทั้งที่รักเธอสุดชีวิต
Even
though
I
love
you
more
than
life
itself
แต่ความคิดไม่เคยพูดมันไป
My
thoughts
stay
silent
in
my
mind
ปากหนักกับเธอเสมอ
ไม่เคยรู้วิธี
I'm
always
hesitant
with
you,
I
never
know
how
to
ว่าความจริงใจต้องสื่อสารยังไง
Communicate
my
sincerity
ก็มัวแต่เก็บไว้
ไม่เคยบอกให้รู้สักที
I've
kept
it
all
bottled
up,
never
letting
you
know
จะบอกกับเธอว่า
ฉันรักเดียวใจเดียว
I'll
tell
you
now,
I
love
you
with
all
my
heart
and
soul
กับเธอเท่านั้นคนเดียว
ไม่เหลียวมองใคร
You
alone,
I
have
no
eyes
for
anyone
else
ไม่เคยรักใครมากเท่าเธอ
I've
never
loved
anyone
as
much
as
I
love
you
นี่คือความจริงของหัวใจ
This
is
the
honest
truth
from
my
heart
วันเวลาจะพิสูจน์ความจริงใจ
Time
will
prove
my
sincerity
สิ่งนี้แน่นอนที่สุด
That
is
for
certain
หากว่าเธอยังคิดอยู่
If
you're
still
thinking
about
it
จะดูฉันก่อน
ก็พร้อมจะรอ
I'll
be
here
waiting
จะบอกกับเธอว่าฉัน
รักเธอ
I'll
tell
you
now,
I
love
you
กับเธอเท่านั้นคนเดียว
ไม่เหลียวมองใคร
You
alone,
I
have
no
eyes
for
anyone
else
ไม่เคยรักใครมากเท่าเธอ
นี่คือความจริงของหัวใจ
I've
never
loved
anyone
as
much
as
I
love
you,
this
is
the
honest
truth
from
my
heart
เมื่อรักเธอ
ก็รักเธอหมดใจ
When
I
love,
I
love
with
all
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.