Paroles et traduction อำพล ลำพูน - เกลียดแผลที่อยู่ในใจ (เพลงประกอบละคร เลือดมังกร ตอน กระทิง)
เกลียดแผลที่อยู่ในใจ (เพลงประกอบละคร เลือดมังกร ตอน กระทิง)
I Hate the Wound in My Heart (Theme Song of TV Drama Lek Moodang ตอน Kra Ting)
เพลง:
เกลียดแผลที่อยู่ในใจ
Song:
I
Hate
the
Wound
in
My
Heart
ศิลปิน:
หนุ่ย
อำพล
ลำพูน
Artist:
Nueng
Amphol
Lamphun
ผิดเองที่ฉันไว้ใจเธอจนมากไป
It's
my
fault
for
trusting
you
so
much
ไม่คิดเลยว่าเธอจะทำร้าย
I
never
thought
you'd
hurt
me
ทั้งที่ฉันรักเธอหมดชีวิตก็ให้เธอได้
Even
though
I
gave
you
all
my
love
นี่หรือคือการตอบแทน
Is
this
how
you
repay
me
หลอกกันให้รักแล้วก็ไปอย่างง่ายดาย
You
trick
me
into
loving
you
then
leave
so
easily
เหลือเพียงความทรงจำที่โหดร้าย
Leaving
me
with
only
cruel
memories
ไหนว่ารักกันจริงจะไม่ทิ้งฉันสาบานได้
Where's
the
love
you
swore
was
true,
you
wouldn't
leave
me
สุดท้ายก็ลวงหลอกฉัน
In
the
end,
you
just
lied
to
me
เกลียดแผลที่อยู่ในใจ
I
hate
the
wound
in
my
heart
จะลบมันไปยังไง
How
can
I
erase
it
เสียใจที่โดนหักหลังอย่างนี้
I'm
so
hurt
by
your
betrayal
เกลียดแผลที่อยู่ในใจ
I
hate
the
wound
in
my
heart
ไม่รู้เมื่อไรจะลืมสักที
I
don't
know
when
I'll
forget
ต้องรออีกนานเท่าไร
How
much
longer
must
I
wait
บาดแผลที่กลางหัวใจจะลบเลือน
For
the
wound
in
my
heart
to
vanish
บทเรียนครั้งนี้ซื้อด้วยใจที่ฉันมี
I
paid
for
this
lesson
with
my
heart
ถือมันเป็นราคาความปวดร้าว
It's
the
price
of
my
pain
เพราะรักมากเกินไปจึงไม่คิดว่ารักของเรา
Because
I
loved
you
too
much,
I
didn't
think
your
love
for
me
จะต้องลงเอยอย่างนี้
Would
end
like
this
เกลียดแผลที่อยู่ในใจ
I
hate
the
wound
in
my
heart
จะลบมันไปยังไง
How
can
I
erase
it
เสียใจที่โดนหักหลังอย่างนี้
I'm
so
hurt
by
your
betrayal
เกลียดแผลที่อยู่ในใจ
I
hate
the
wound
in
my
heart
ไม่รู้เมื่อไรจะลืมสักที
I
don't
know
when
I'll
forget
ต้องรออีกนานเท่าไร
How
much
longer
must
I
wait
บาดแผลที่กลางหัวใจจะลบเลือน
For
the
wound
in
my
heart
to
vanish
เกลียดแผลที่อยู่ในใจ
I
hate
the
wound
in
my
heart
จะลบมันไปยังไง
How
can
I
erase
it
เสียใจที่โดนหักหลังอย่างนี้
I'm
so
hurt
by
your
betrayal
เกลียดแผลที่อยู่ในใจ
I
hate
the
wound
in
my
heart
ไม่รู้เมื่อไรจะลืมสักที
I
don't
know
when
I'll
forget
ต้องรออีกนานเท่าไร
How
much
longer
must
I
wait
บาดแผลที่กลางหัวใจจะลบเลือน
For
the
wound
in
my
heart
to
vanish
ต้องใช้เวลาเท่าไร
How
long
will
it
take
ตัวฉันจะมีหัวใจแกร่งเหมือนเดิม
For
my
heart
to
be
strong
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Narongvit Techatanawat, Banana Boat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.