อุ๊ หฤทัย - แค่ได้คิดถึง - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction อุ๊ หฤทัย - แค่ได้คิดถึง




แค่ได้คิดถึง
Just for the Thought of You
ตั้งแต่ครั้งที่เราจากกันแสนไกล
Since the day we were apart so far
เหตุและผลมากมายไม่เคยสำคัญ
The reasons and results have never been important
เท่ากับความรู้สึกที่ใจของฉันนั้นเก็บให้เธอ
Than the feeling that my heart kept for you
แต่ละครั้งที่เราผ่านมาพบกัน
Every time we pass by to meet
อาจบังเอิญได้ยินข่าวคราวของเธอ
I might coincidentally hear the news about you
นั่นคือความรู้สึกที่ใจของฉันคอยอยู่เสมอ
That's the feeling that my heart always waits for
ขอบฟ้าที่เรานั่งบอกคราวนั้นยังมีความหมาย
The horizon where we sat that time still has meanings
ต้นไม้ลำธารยิ่งมองยิ่งคิดถึงเธอมากมาย
The trees and streams, the more I look, the more I miss you
ชีวิตที่มันขาดเธอวันนี้ยังเดินต่อไป
The life without you, today it goes on
แค่ได้คิดถึงก็เป็นสุขใจ
Just for the thought of you, my heart rejoices
หยิบเอาภาพที่เรากอดคอด้วยกัน
Taking the photo where we hugged each other
ได้แต่ยิ้มกับมันด้วยความชื่นใจ
I can only smile at it with delight
และก็ยังเสียดายกับการสูญเสียเธออยู่เรื่อยมา
And still regret the lost of you all the time
ได้ยินเสียงบทเพลงที่เธอชอบฟัง
Hearing the song that you used to like
และทุกครั้งยังแอบมีน้ำตา
And every time there will be tears secretly
ยิ่งเวลารู้สึกไม่มีไม่เหลือใครอยู่ตรงนี้
Especially when I feel that there's no one left here
ขอบฟ้าที่เรานั่งบอกคราวนั้นยังมีความหมาย
The horizon where we sat that time still has meanings
ต้นไม้ลำธารยิ่งมองยิ่งคิดถึงเธอมากมาย
The trees and streams, the more I look, the more I miss you
ชีวิตที่มันขาดเธอวันนี้ยังเดินต่อไป
The life without you, today it goes on
แค่ได้คิดถึงก็เป็นสุขใจ
Just for the thought of you, my heart rejoices
ขอบฟ้าที่เรานั่งบอกคราวนั้นยังมีความหมาย
The horizon where we sat that time still has meanings
ต้นไม้ลำธารยิ่งมองยิ่งคิดถึงเธอมากมาย
The trees and streams, the more I look, the more I miss you
ชีวิตที่มันขาดเธอวันนี้ยังเดินต่อไป
The life without you, today it goes on
แค่ได้คิดถึงก็เป็นสุขใจ
Just for the thought of you, my heart rejoices
และจะคิดถึงเธอตลอดไป
And I will miss you forever





Writer(s): Kalayarat Varanavat, Bruno Brugnano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.