อุ๊ หฤทัย - ให้มันเป็นไป - traduction des paroles en allemand




ให้มันเป็นไป
Lass es geschehen
เมื่อมีบางครั้ง ที่ยังเสียดาย
Manchmal gibt es Zeiten, in denen man noch etwas bedauert,
สิ่งมุ่งหมาย ไม่ได้ดั่งใจ
Dinge, die man anstrebte, nicht nach Wunsch verliefen.
คนเรา ก้าวเดินต่อไป
Wir Menschen gehen weiter,
ไม่ย่อท้อ.
unbeirrt.
เมื่อมีวันนี้ ก็มีเมื่อวาน
Wenn es heute gibt, gab es auch gestern,
อยู่อย่างนั้น ไม่น่าแปลกใจ
es bleibt so, keine Überraschung.
เวลา หมุนเวียนเปลี่ยนไป
Die Zeit dreht sich und verändert sich,
ไม่หยุดเดิน.
hört nicht auf zu laufen.
เมื่อมีอะไร ที่ยังวู่วาม
Wenn es etwas gibt, das noch ungestüm ist,
เก็บคำถาม นั้นไว้ อีกที
behalte diese Fragen noch einmal für dich.
แล้วคิด เอาเองดีดี
Und denke selbst gut darüber nach,
อีก สักครั้ง
noch ein weiteres Mal.
จะมีอะไร ที่จะน่ากลัว
Was gibt es schon, wovor man Angst haben müsste,
เท่ากับตัว เราคิดมากไป
so sehr wie unser eigenes Überdenken?
เฉยๆ ให้มันเป็นไป
Sei gelassen, lass es geschehen,
บ้าง แหละดี
manchmal ist das gut.
.ให้มันเป็นไป
Lass es geschehen.
ทุก คนคงเข้าใจ ได้
Jeder kann es wohl verstehen.
ให้มันเป็นไป
Lass es geschehen.
ทุก คนเราเข้าใจ อยู่
Wir alle verstehen es ja.
ให้มันเป็นไป
Lass es geschehen.
เป็นไร เรื่องจุดหมาย
Was macht das schon, die Sache mit dem Ziel?
จะโชคร้าย ก็ไม่เสียดาย
Selbst wenn es Unglück gibt, bereue ich es nicht.
เป็นไรก็เป็น ไม่เห็นเป็นไร.
Was auch immer geschieht, es macht nichts.
จะมีอะไร ที่จะต้องทน
Was gibt es schon, das man ertragen muss,
ถ้าหากคน เราจนจิตใจ
wenn wir Menschen arm im Geiste sind?
คิดๆ แล้วค่อยเป็นไป
Nachdenken, und dann lass es langsam geschehen.
ปล่อยไว้ ตามสบายดีกว่า
Es entspannt sein zu lassen, ist besser.
ให้มันเป็นไป
Lass es geschehen.
ทุกคนคงเข้าใจ ได้
Jeder kann es wohl verstehen.
ให้มันเป็นไป
Lass es geschehen.
ทุกคนเราเข้าใจอยู่
Wir alle verstehen es ja.
ให้มันเป็นไป
Lass es geschehen.
เป็นไร เรื่องจุดหมาย
Was macht das schon, die Sache mit dem Ziel?
จะโชคร้าย ก็ไม่เสียดาย
Selbst wenn es Unglück gibt, bereue ich es nicht.
เป็นไรก็เป็น ไม่เห็นเป็นไร.
Was auch immer geschieht, es macht nichts.
จะมีอะไร ที่จะต้องทน
Was gibt es schon, das man ertragen muss,
ถ้าหากคน เราจนจิตใจ
wenn wir Menschen arm im Geiste sind?
คิดๆ แล้วค่อยเป็นไป
Nachdenken, und dann lass es langsam geschehen.
ปล่อยไว้ ตามสบายดีกว่า
Es entspannt sein zu lassen, ist besser.
จะปล่อยวาง เสียบ้างเป็นไร
Was ist schon dabei, manchmal loszulassen?
ปล่อยไว้ ตามสบายดีกว่า
Es entspannt sein zu lassen, ist besser.





Writer(s): Katearan Lertpipat, Asanee Chotikul, Ukrit Phlangkul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.