Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เพราะคำว่ารัก
Wegen des Wortes Liebe
ยอมก็ยอม
ไม่มีอะไรจะแก้ตัว
Ich
gebe
nach,
ich
gebe
nach,
es
gibt
nichts
zu
entschuldigen.
ที่ใจน่ะกลัวว่าเธอจะไปมีใคร
Dass
mein
Herz
Angst
hat,
dass
du
jemand
anderen
findest.
รู้ตัวดีมันน่าเบื่อ
ที่ฉันทำตัวให้วุ่นวาย
Ich
weiß
genau,
es
ist
nervig,
wie
ich
mich
so
kompliziert
verhalte.
เพราะอะไรก็น่าจะรู้
Warum,
solltest
du
eigentlich
wissen.
คนอย่างฉันที่จริงไม่เคยจะง้อใคร
Jemand
wie
ich
bettelt
eigentlich
nie
jemanden
an.
แต่มายอมกับเธอทำไม
เมื่อไหร่ไม่รู้
Aber
warum
ich
bei
dir
nachgebe,
seit
wann,
weiß
ich
nicht.
รู้ตัวดีมันเริ่มบ่อย
นิดนิดหน่อยหน่อยก็น้อยใจ
Ich
weiß
genau,
es
passiert
immer
öfter,
schon
bei
Kleinigkeiten
bin
ich
gekränkt.
แต่ทำยังไงก็ยังไม่หาย
Aber
egal
was
ich
tue,
es
geht
nicht
weg.
ก็คำว่ารักนั้นทำฉันบ้า
แค่อยากได้ยินเสียงของเธอโทรมา
Es
ist
das
Wort
Liebe,
das
mich
verrückt
macht,
ich
will
nur
deine
Stimme
hören,
wenn
du
anrufst.
และอยากจะใช้เวลาดีดีแค่เพียงกับเธอ
Und
ich
möchte
die
gute
Zeit
nur
mit
dir
verbringen.
ถ้าหากไม่รักก็คงไม่บ้า
ถ้าไม่โทรหาไม่คิดจะเจอ
Wenn
ich
dich
nicht
lieben
würde,
wäre
ich
wohl
nicht
verrückt,
würde
nicht
anrufen,
nicht
daran
denken,
dich
zu
treffen.
ก็ใจมันรักมันหลงแต่เธอ
ให้ทำยังไง
Mein
Herz
liebt
eben
nur
dich,
ist
vernarrt
in
dich,
was
soll
ich
tun?
อันที่จริงกับเธอก็อยากจะไว้ใจ
Eigentlich
möchte
ich
dir
ja
vertrauen.
แต่ใจอีกใจ
ก็คอยแต่แอบสงสัย
Aber
ein
anderer
Teil
meines
Herzens
ist
immer
heimlich
misstrauisch.
รู้ตัวดีมันน่าเบื่อ
ที่ฉันไม่ยอมจะเชื่อใจ
Ich
weiß
genau,
es
ist
nervig,
dass
ich
dir
nicht
einfach
vertraue.
แต่ทำยังไงก็ยังไม่หาย
Aber
egal
was
ich
tue,
es
geht
nicht
weg.
ก็คำว่ารักนั้นทำฉันบ้า
แค่อยากได้ยินเสียงของเธอโทรมา
Es
ist
das
Wort
Liebe,
das
mich
verrückt
macht,
ich
will
nur
deine
Stimme
hören,
wenn
du
anrufst.
และอยากจะใช้เวลาดีดีแค่เพียงกับเธอ
Und
ich
möchte
die
gute
Zeit
nur
mit
dir
verbringen.
ถ้าหากไม่รักก็คงไม่บ้า
ถ้าไม่โทรหาไม่คิดจะเจอ
Wenn
ich
dich
nicht
lieben
würde,
wäre
ich
wohl
nicht
verrückt,
würde
nicht
anrufen,
nicht
daran
denken,
dich
zu
treffen.
ก็ใจมันรักมันหลงแต่เธอ
ให้ทำยังไง
Mein
Herz
liebt
eben
nur
dich,
ist
vernarrt
in
dich,
was
soll
ich
tun?
ก็คำว่ารักนั้นทำฉันบ้า
แค่อยากได้ยินเสียงของเธอโทรมา
Es
ist
das
Wort
Liebe,
das
mich
verrückt
macht,
ich
will
nur
deine
Stimme
hören,
wenn
du
anrufst.
และอยากจะใช้เวลาดีดีแค่เพียงกับเธอ
Und
ich
möchte
die
gute
Zeit
nur
mit
dir
verbringen.
ถ้าหากไม่รักก็คงไม่บ้า
ถ้าไม่โทรหาไม่คิดจะเจอ
Wenn
ich
dich
nicht
lieben
würde,
wäre
ich
wohl
nicht
verrückt,
würde
nicht
anrufen,
nicht
daran
denken,
dich
zu
treffen.
ก็ใจมันรักมันหลงแต่เธอ
ให้ทำยังไง
Mein
Herz
liebt
eben
nur
dich,
ist
vernarrt
in
dich,
was
soll
ich
tun?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Together
date de sortie
05-03-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.