เจ เจตริน - กะล็อกก๊อกแก๊ก - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction เจ เจตริน - กะล็อกก๊อกแก๊ก




กะล็อกก๊อกแก๊ก
Knock Knock
เพลง: กะล็อกก๊อกแก๊ก
Song: Knock Knock
ศิลปิน: เจ เจตริน วรรธนะสิน
Artist: J Jetrin Wattanasin
กะล็อกก๊อกแก๊กอย่าเกาะแกะครับ
Knock knock, don't be a pest
อย่าเอามือมาจับครับ
Don't touch me
เอวอย่าสะบัดเรื่องนี้ผมไม่ถนัดครับ
Don't shake your hips, I'm not good at this
เธอมาทักเหมือนรู้จักครับ
You approached me like we knew each other
ชวนผมกลับครับผมหลบตาแล้วบอกปัด
Invited me home, I dodged your eyes and declined
ไม่ปฏิบัติครับไม่ปฏิบัติตาม
I won't comply, I won't comply
จะน้องเสื้อดำคนนั้นคนนี้คนไหน
Which one are you, the one in black or the one over there?
ใครใครก็ตาม
Who is it?
จะงามงามหรือไม่งาม
Are you pretty or not?
ให้สวยกว่านี้อีกบานตะไท
You're not even as beautiful as Bantana
เป็นนางสาวไทยยังบอกเลยครับว่าไม่มีทาง
Even if you were Miss Thailand, I'd still say no
ก๊อก ก๊อก ก๊อก อย่ามาเคาะ
Knock, knock, knock, don't knock
เพราะประตูบานนี้ผมเปิด
Because I've already opened this door
ให้โอกาสเพียงเฉพาะเจาะจง
Only giving access to certain ones
ข้างในความจุได้
Inside, there's only space
เพียงคนต่อคน
For one person
หัวใจผมเลยมีเพียงเธอ
That's why my heart only has room for her
ที่ตอบกลับว่า OK ผมตกลง
Who replied with an "OK", I agreed
เพราะฉะนั้นคง บ๊ายบาย
So now it's a goodbye
เรามาเจอกันเมื่อสาย
We'll see each other again tomorrow
ต๊ายตาย
Oh no
คงต้องบาย หน้าเสียดาย
I have to go, what a shame
กะล็อกก๊อกแก๊ก
Knock knock
กันให้ตายก็ยังเปิดใจ
Even if you try your best, I won't open up
ผมไม่ได้
I can't do it
โอ่โฮน้องอย่างอน
Oh darling, don't be mad
อย่าทำค้อน
Don't frown
รีบนอนไปไหน
Why are you leaving in such a hurry?
ซิกกิ ซิกกิเซ็ง อะไร
Peeved, peeve, peeve
โถ่ใครเข้าใจผมที
Can anyone understand me?
อยากจะรักแต่ใจ
I want to love, but my heart
เก็บเอาไว้ให้ใครคนนี้
Is saving itself for that one person
รักมานานหลายปี
Loved for many years
ก็ใจมันเป็นยังนี้
Because that's how my heart is
เธออย่าเพิ่งซิกกิเซ็งไปไหน
Don't be peeve and leave just yet
ใจโดนล็อก
My heart is locked
เหมือนอาคารฝากธนาคาร
Like a bank vault
ใส่เซฟ ปิดลั้นดานประตู
Put in the safe, locked tight, impenetrable
หน้ากันด่าน
A shield
โปรดอย่าพยายาม
Please don't try
ไม่ใช่ไม่สวยครับ
It's not that you're not pretty
แต่โปรดอย่าเดินตาม
But please don't follow me
ยังไงก็ขอบคุณ
Thank you anyway
แต่ขอโทษครับ
But I'm sorry
ผมมีเจ้าของ
I have an owner
จับจองแล้วละครับ
Already taken
คุณจะฝากใจหรือ
Do you want to leave your heart here?
ผมไม่รับดู
I won't accept it
ผมรักเพียงแต่เธอ
I only love her
คนเดียวครับ
Only her
ไม่อาจจะรัก YOU
I can't love you
โอ่โฮน้องอย่างอน
Oh darling, don't be mad
อย่าทำค้อน
Don't frown
รีบนอนไปไหน
Why are you leaving in such a hurry?
ซิกกิ ซิกกิเซ็ง อะไร
Peeved, peeve, peeve
โถ่ใครเข้าใจผมที
Can anyone understand me?
อยากจะรักแต่ใจ
I want to love, but my heart
เก็บเอาไว้ให้ใครคนนี้
Is saving itself for that one person
รักมานานหลายปี
Loved for many years
ก็ใจมันเป็นยังนี้
Because that's how my heart is
เธออย่าเพิ่งซิกกิเซ็งไปไหน
Don't be peeve and leave just yet
โอ่โฮน้องอย่างอน
Oh darling, don't be mad
อย่าทำค้อน
Don't frown
รีบนอนไปไหน
Why are you leaving in such a hurry?
ซิกกิ ซิกกิเซ็ง อะไร
Peeved, peeve, peeve
โถ่ใครเข้าใจผมที
Can anyone understand me?
อยากจะรักแต่ใจ
I want to love, but my heart
เก็บเอาไว้ให้ใครคนนี้
Is saving itself for that one person
รักมานานหลายปี
Loved for many years
ก็ใจมันเป็นยังนี้
Because that's how my heart is
เธออย่าเพิ่งซิกกิเซ็งไปไหน
Don't be peeve and leave just yet
เซ็งเธอเซ็ง ไปไหน
Peeve, you peeve, where are you going?
เซ็งเธอเซ็ง ไปไหน
Peeve, you peeve, where are you going?
เซ็งเธอเซ็ง ไปไหน
Peeve, you peeve, where are you going?
เซ็งเธอเซ็ง ไปไหน
Peeve, you peeve, where are you going?
เซ็งเธอเซ็ง ไปไหน
Peeve, you peeve, where are you going?
เซ็งเธอเซ็ง ไปไหน
Peeve, you peeve, where are you going?
เซ็งเธอเซ็ง ไปไหน
Peeve, you peeve, where are you going?
เซ็งเธอเซ็ง ไปไหน
Peeve, you peeve, where are you going?





Writer(s): Apisit Opasaimlikit, Nattawut Srimork


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.