เจ เจตริน - คนเหงา - traduction des paroles en allemand




คนเหงา
Einsamer Mensch
คนเหงาคนนึง ยังเหงาในใจ ไม่รู้เมื่อไหร่มันจะคลายหายสักที
Ein einsamer Mensch, immer noch einsam im Herzen, weiß nicht, wann es endlich nachlassen wird.
ไม่รู้ทำไม ความรักที่มี ทุกวินาทีใจไม่เคยคิดลืมเธอ
Weiß nicht warum, die Liebe, die ich habe, jede Sekunde denkt mein Herz nie daran, dich zu vergessen.
ยืนเหงาคนเดียว มันเหงาจริงๆ ยังเหลือบางสิ่งที่จิตใจฉันค้างคา
Stehe einsam allein, es ist wirklich einsam. Es gibt noch etwas, das in meinem Herzen nagt.
เพียงแค่มีเธอ คนนี้คืนมา ในทุกเวลาแค่กลับมาจะได้ไหม
Nur dich wieder bei mir haben, jederzeit. Komm doch einfach zurück, ja?
อยากบอกรักเธอทุกวันเวลา รอให้เธอคืนมาจะนานสักเพียงไหน
Möchte dir jeden Tag und jederzeit sagen, dass ich dich liebe. Warte auf deine Rückkehr, egal wie lange es dauert.
อยากบอกรักเธอทุกคำในใจ นานแสนนานเพียงใดอย่างไรก็รักเธอ
Möchte dir mit jedem Wort meines Herzens sagen, dass ich dich liebe. Egal wie lange es dauert, ich liebe dich trotzdem.
ยืนเหงาคนเดียว เพียงแค่ลำพัง เป็นเพราะบางอย่างเธออาจยังไม่เข้าใจ
Stehe einsam allein, ganz für mich, weil es etwas gibt, das du vielleicht noch nicht verstehst.
ไม่รู้วันคืน ไม่รู้วันใด ความรักในใจได้บอกไปให้เธอรู้
Ich weiß nicht, wann der Tag kommt, an dem ich dir die Liebe in meinem Herzen offenbaren kann.
อยากบอกรักเธอทุกวันเวลา รอให้เธอคืนมาจะนานสักเพียงไหน
Möchte dir jeden Tag und jederzeit sagen, dass ich dich liebe. Warte auf deine Rückkehr, egal wie lange es dauert.
อยากบอกรักเธอทุกคำในใจ นานแสนนานเพียงใดอย่างไรก็รักเธอ
Möchte dir mit jedem Wort meines Herzens sagen, dass ich dich liebe. Egal wie lange es dauert, ich liebe dich trotzdem.
อยากบอกรักเธอทุกวันเวลา รอให้เธอคืนมาจะนานสักเพียงไหน
Möchte dir jeden Tag und jederzeit sagen, dass ich dich liebe. Warte auf deine Rückkehr, egal wie lange es dauert.
อยากบอกรักเธอทุกคำในใจ นานแสนนานเพียงใดอย่างไรก็รักเธอ
Möchte dir mit jedem Wort meines Herzens sagen, dass ich dich liebe. Egal wie lange es dauert, ich liebe dich trotzdem.
นานแสนนานเพียงใดก็ยังจะรักเธอ
Egal wie lange es dauert, ich werde dich immer noch lieben.





Writer(s): Nuttawat Konthokaew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.