เจ เจตริน - ร.ฟ.ร. - traduction des paroles en allemand

ร.ฟ.ร. - เจ เจตรินtraduction en allemand




ร.ฟ.ร.
ร.ฟ.ร. (Liebeszug)
เพลง: ร.ฟ.ร. (Love Train)
Lied: ร.ฟ.ร. (Liebeszug)
ศิลปิน: เจ เจตริน วรรธนะสิน
Künstler: J Jetrin Wattanasin
Choo Choo La Choo La Choo
Choo Choo La Choo La Choo
Choo La Choo La Choo
Choo La Choo La Choo
Choo Choo La Choo La Choo
Choo Choo La Choo La Choo
Choo La Choo La Choo
Choo La Choo La Choo
La Choo Choo La Choo La
La Choo Choo La Choo La
This is the love train choo choo la choo la
Das ist der Liebeszug, Choo Choo La Choo La
This is the train choo choo choo
Das ist der Zug, Choo Choo Choo
อยากเชิญทุกคนขึ้นมา ทางนี้ กันหน่อย
Ich möchte alle einladen, hierher zu kommen.
นี่คือรถไฟแห่งความรัก
Das ist der Zug der Liebe.
แต่คนที่มาต้องมี ความรักเป็นหลัก
Aber wer mitkommt, muss Liebe als Grundlage haben.
ถ้าใครไม่มี ไม่รับ
Wenn jemand keine hat, wird er nicht mitgenommen.
บอกว่ารถมันไปอย่างช้าช้า ถามว่าใครจะไปมั๊ย
Ich sage, der Zug fährt sehr langsam, möchte jemand mitfahren?
เหลือขบวนสุดท้ายขบวนเดียว ถ้าช้า จะเสียใจ
Es ist der letzte Zug, wenn du zu spät bist, wirst du es bereuen.
บอกว่ารถมันไปอย่างช้าช้า ถามว่าใครจะไปมั๊ย
Ich sage, der Zug fährt sehr langsam, möchte jemand mitfahren?
คัดเฉพาะที่น่ารัก ถึงจะมีสิทธิ์ขึ้นรถ
Nur die Hübschen haben das Recht, in den Zug einzusteigen.
Choo Choo La Choo La
Choo Choo La Choo La
Choo Choo La Choo La Choo
Choo Choo La Choo La Choo
Choo Choo La Choo La
Choo Choo La Choo La
Choo Choo La Choo La Choo
Choo Choo La Choo La Choo
La Choo Choo La Choo La
La Choo Choo La Choo La
เขยิบชิดในให้ทาง คนหลังเขาหน่อย
Rückt bitte etwas zusammen, macht Platz für die Leute hinter euch.
นี่คือรถไฟแห่งความฝัน
Das ist der Zug der Träume.
ให้คนเข้าใจให้รู้ว่ารักสำคัญ ร่วมทางด้วยกันด้วยรัก
Lasst die Leute verstehen, dass Liebe wichtig ist, begleitet uns mit Liebe.
บอกว่ารถมันไปอย่างช้าช้า ถามว่าใครจะไปมั๊ย
Ich sage, der Zug fährt sehr langsam, möchte jemand mitfahren?
เหลือขบวนสุดท้ายขบวนเดียว ถ้าช้า จะเสียใจ
Es ist der letzte Zug, wenn du zu spät bist, wirst du es bereuen.
บอกว่ารถมันไปอย่างช้าช้า ถามว่าใครจะไปมั๊ย
Ich sage, der Zug fährt sehr langsam, möchte jemand mitfahren?
คัดเฉพาะที่น่ารัก ถึงจะมีสิทธิ์ขึ้นรถ
Nur die Hübschen haben das Recht, in den Zug einzusteigen.
Choo Choo La Choo La
Choo Choo La Choo La
Choo Choo La Choo La Choo
Choo Choo La Choo La Choo
Choo Choo La Choo La
Choo Choo La Choo La
Choo Choo La Choo La Choo
Choo Choo La Choo La Choo
La Choo Choo La Choo La
La Choo Choo La Choo La
ถึงก็ช่างไม่ถึงก็ช่าง ถึงก็ช่างไม่ถึงก็ช่าง
Egal ob er ankommt oder nicht, egal ob er ankommt oder nicht.
มันก็วิ่งก็วิ่งไปเรื่อย
Er fährt einfach immer weiter.
ทุกสถานีความรักก็จอดแวะกันไปเรื่อย
An jeder Liebesstation halten wir immer wieder an.
รักน่ะได้ไม่รักไม่ได้ รักน่ะได้ไม่รักไม่ได้
Liebe ist erlaubt, keine Liebe ist nicht erlaubt, Liebe ist erlaubt, keine Liebe ist nicht erlaubt.
แล้วจะแวะไปรับมาด้วย
Und ich werde anhalten, um dich abzuholen.
ใครยังไม่มีรักพวกเราเอาใจช่วย
Wer noch keine Liebe hat, den unterstützen wir.
บอกว่ารถมันไปอย่างช้าช้า ถามว่าใครจะไปมั๊ย
Ich sage, der Zug fährt sehr langsam, möchte jemand mitfahren?
คัดเฉพาะที่น่ารัก ถึงจะมีสิทธิ์ขึ้นรถ
Nur die Hübschen haben das Recht, in den Zug einzusteigen.
Choo Choo La Choo La Choo
Choo Choo La Choo La Choo
Choo La Choo La Choo
Choo La Choo La Choo
Choo Choo La Choo La Choo
Choo Choo La Choo La Choo
Choo La Choo La Choo
Choo La Choo La Choo
La Choo Choo La Choo La
La Choo Choo La Choo La
Choo Choo La Choo La Choo
Choo Choo La Choo La Choo
Choo La Choo La Choo
Choo La Choo La Choo
Choo Choo La Choo La Choo
Choo Choo La Choo La Choo
Choo La Choo La Choo
Choo La Choo La Choo
La Choo Choo La Choo La
La Choo Choo La Choo La





Writer(s): Leon Huff, Kenneth Gamble


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.