เจ เจตริน - สมน้ำหน้า - traduction des paroles en allemand




สมน้ำหน้า
Selbst Schuld
(แล้วยังจะมาบ่นอะไรอีกล่ะ ยังจะมาพูดอะไรอีกล่ะ ยังจะมาบ่นอะไรอีกล่ะ)
(Und was willst du jetzt noch jammern? Was willst du jetzt noch sagen? Was willst du jetzt noch jammern?)
(แล้วยังจะมาบ่นอะไรอีกล่ะ ยังจะมาพูดอะไรอีกล่ะ ยังจะมาบ่นอะไรอีกล่ะ)
(Und was willst du jetzt noch jammern? Was willst du jetzt noch sagen? Was willst du jetzt noch jammern?)
(แล้วยังจะมาบ่นอะไรอีกล่ะ ยังจะมาพูดอะไรอีกล่ะ ยังจะมาบ่นอะไรอีกล่ะ)
(Und was willst du jetzt noch jammern? Was willst du jetzt noch sagen? Was willst du jetzt noch jammern?)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(แล้วยังจะมาบ่นอะไรอีกล่ะ ยังจะมาพูดอะไรอีกล่ะ ยังจะมาบ่นอะไรอีกล่ะ)
(Und was willst du jetzt noch jammern? Was willst du jetzt noch sagen? Was willst du jetzt noch jammern?)
ห้ามก็ไม่เชื่อ ยิ่งห้ามก็ยิ่งไม่เชื่อ
Ich habe dich gewarnt, aber du hast nicht gehört. Je mehr ich dich gewarnt habe, desto weniger hast du gehört.
บอกว่าอย่าไปถาม อย่าไปถาม ก็ไม่เชื่อ
Ich sagte, frag nicht, frag nicht, aber du hast nicht gehört.
รู้ก็รู้นี่ ว่าทำไมเธอจะเลิก
Du weißt doch, warum sie Schluss machen wird.
ก็รู้คำตอบอยู่แล้ว ก็อยู่เงียบ ก็หมดเรื่อง
Du kennst die Antwort doch schon, sei einfach still, dann ist alles gut.
ก็บอกว่าไม่ แต่ใจมันดื้อแพ่ง
Ich sagte nein, nein, aber mein Herz war stur.
แล้วมันก็สั่งให้ปากถาม อยากได้ยินให้จะแจ้ง
Und es befahl meinem Mund zu fragen, ich wollte es klar und deutlich hören.
เธอก็เลยพูด พูดว่าที่ต้องเลิก
Also hast du gesagt, dass du Schluss machen musst,
ก็เป็นเพราะฉันมันแย่ ก็เพราะว่าแย่ ก็เลยต้องเลิก
weil ich so schlecht bin, weil ich so schlecht bin, musst du Schluss machen.
(Hey!)
(Hey!)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
เธอไปแล้วก็เริ่มจะฟุ้งซ่าน
Du bist gegangen und ich fange an, wirr zu denken.
กลุ้มอยู่คนเดียว จนมืดไปแปดด้าน
Ich mache mir alleine Sorgen, bis alles dunkel ist.
ใจมันว้าวุ่น ก็เพราะรักเธอมาก
Mein Herz ist unruhig, weil ich dich so sehr liebe.
จะให้ฉันตัดใจก็คงเป็นไปได้ยาก
Dich loszulassen, wäre sehr schwer für mich.
ก็เลยมากลุ้ม แล้วก็คิดสั้น
Also mache ich mir Sorgen und denke an dumme Sachen.
โทรไปอ้อนวอน ขอร้องเธอถึงบ้าน
Ich rufe dich an und flehe dich an, zu deinem Haus zu kommen.
แย่ ยิ่งแย่เข้าไปใหญ่
Es wird immer schlimmer und schlimmer.
ก็เธอไม่พูดด้วย ฉันก็เลยมานั่งใบ้
Du redest nicht mit mir, also sitze ich hier und schweige.
(แล้วยังจะมาบ่นอะไรอีกล่ะ ยังจะมาพูดอะไรอีกล่ะ ยังจะมาบ่นอะไรอีกล่ะ)
(Und was willst du jetzt noch jammern? Was willst du jetzt noch sagen? Was willst du jetzt noch jammern?)
(แล้วยังจะมาบ่นอะไรอีกล่ะ ยังจะมาพูดอะไรอีกล่ะ ยังจะมาบ่นอะไรอีกล่ะ)
(Und was willst du jetzt noch jammern? Was willst du jetzt noch sagen? Was willst du jetzt noch jammern?)
ความจริงก็รู้อยู่เฉย ดีกว่าเยอะ
Eigentlich weißt du es, es wäre besser, still zu sein.
ให้แล้ว ไปก็แล้วกัน
Lass es einfach gut sein.
ความจริงก็รู้ แต่ไม่เห็นทำอย่างนั้น
Du weißt es eigentlich, aber du tust es trotzdem nicht.
ต้องจ๋อย ไปก็ควรแล้ว
Es ist nur richtig, dass du jetzt traurig bist.
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(แล้วยังจะมาบ่นอะไรอีกล่ะ ยังจะมาพูดอะไรอีกล่ะ ยังจะมาบ่นอะไรอีกล่ะ)
(Und was willst du jetzt noch jammern? Was willst du jetzt noch sagen? Was willst du jetzt noch jammern?)
(แล้วยังจะมาบ่นอะไรอีกล่ะ ยังจะมาพูดอะไรอีกล่ะ ยังจะมาบ่นอะไรอีกล่ะ)
(Und was willst du jetzt noch jammern? Was willst du jetzt noch sagen? Was willst du jetzt noch jammern?)
(แล้วยังจะมาบ่นอะไรอีกล่ะ ยังจะมาพูดอะไรอีกล่ะ ยังจะมาบ่นอะไรอีกล่ะ)
(Und was willst du jetzt noch jammern? Was willst du jetzt noch sagen? Was willst du jetzt noch jammern?)
(แล้วยังจะมาบ่นอะไรอีกล่ะ ยังจะมาพูดอะไรอีกล่ะ ยังจะมาบ่นอะไรอีกล่ะ)
(Und was willst du jetzt noch jammern? Was willst du jetzt noch sagen? Was willst du jetzt noch jammern?)
แล้วไม่ยอมเข็ด ก็เอาอีกจนได้
Und du lernst es einfach nicht, du machst es immer wieder.
รนไปหาที่ ไปเจอดีเข้าให้
Du suchst Ärger und bekommst ihn auch.
ใจมันร้อนรุ่ม ก็ลุยไปถึงบ้าน
Mein Herz brennt, also stürme ich zu deinem Haus.
ไปเจอคนใหม่ของเธออยู่ที่นั่น
Ich sehe deinen neuen Freund dort.
มันชักจะเริ่ม ชักจะเริ่ม มันเริ่มกระจ่างแจ้ง
Es wird langsam klar, es wird langsam klar.
แต่ว่ามันก็แย่มากที่ไปรู้ว่าเธอแกล้ง
Aber es ist so schlimm zu wissen, dass du mich nur verarscht hast.
โธ่ ไม่รู้ซะดีกว่า ก็ไปแส่หาเรื่องก็เป็นอย่างนี้ก็สมน้ำหน้า
Ach, es wäre besser gewesen, es nicht zu wissen. Du hast danach gesucht, jetzt hast du, was du verdient hast. Selbst Schuld!
(Hey!)
(Hey!)
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
ความจริงก็รู้อยู่เฉย ดีกว่าเยอะ
Eigentlich weißt du es, es wäre besser, still zu sein.
ให้แล้ว ไปก็แล้วกัน
Lass es einfach gut sein.
ความจริงก็รู้ แต่ไม่เห็นทำอย่างนั้น
Du weißt es eigentlich, aber du tust es trotzdem nicht.
ต้องจ๋อย ไปก็ควรแล้ว
Es ist nur richtig, dass du jetzt traurig bist.
(แล้วยังจะมาบ่นอะไรอีกล่ะ ยังจะมาพูดอะไรอีกล่ะ ยังจะมาบ่นอะไรอีกล่ะ)
(Und was willst du jetzt noch jammern? Was willst du jetzt noch sagen? Was willst du jetzt noch jammern?)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey)
ความจริงก็รู้อยู่เฉย ดีกว่าเยอะ
Eigentlich weißt du, es wäre besser, still zu sein.
ให้แล้ว ไปก็แล้วกัน
Lass es einfach gut sein.
ความจริงก็รู้ แต่ไม่เห็นทำอย่างนั้น
Du weißt es eigentlich, aber du tust es trotzdem nicht.
ต้องจ๋อย ไปก็ควรแล้ว
Es ist nur richtig, dass du jetzt traurig bist.
(แล้วยังจะมาบ่นอะไรอีกล่ะ ยังจะมาพูดอะไรอีกล่ะ ยังจะมาบ่นอะไรอีกล่ะ)
(Und was willst du jetzt noch jammern? Was willst du jetzt noch sagen? Was willst du jetzt noch jammern?)





Writer(s): Jackrawut Swangpol, Chumpol Supanyo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.