เจ เจตริน - สะพาน - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction เจ เจตริน - สะพาน




สะพาน
Мост
โลกเราใบนี้
Наш мир
ช่างงดช่างงามหนักหนา
Так удивителен и прекрасен,
พื้นน้ำพื้นดินแผ่นฟ้า
Вода, земля и небосвод
กว้างไกล
Безграничны.
พื้นดินป่าเขา
Леса и горы,
ทั้งเขาทั้งเราแบ่งใช้
Мы делим их все,
เส้นรุ้งเส้นแวงแบ่งไว้
По меридианам и широтам,
ชัดเจน
Так очевидно.
ผู้คนวันนี้
Людей сегодня
นับร้อยนับพันหมื่นล้าน
Сотни, тысячи, миллионы,
ทั้งเขาทั้งเราเผ่าพันธุ์
Мы все представители рода людского,
มากมาย
Так много нас.
ร้อยพันภาษา
Сотни языков,
รูปร่างหน้าตาต่างไป
Черты лица разные у всех,
ทั้งโลกก็เลย
И весь мир поэтому
สั่นไหว ไม่สร่าง
Вибрирует, не угасая.
อยู่ที่จิตใจของเรา
Все дело в наших сердцах,
ที่ต่างกันตรงไหน ยังไง
Чем мы отличаемся друг от друга?
อยู่ที่ปรับจูนหัวใจ
Нужно настроить наши сердца,
สร้างสื่อหัวใจ
Создать между ними связь,
ให้ตรงกัน
Чтобы быть в гармонии.
ถ้าเราถ้าเขามีสะพาน
Если бы у нас был мост,
สะพานเชื่อมใจไปสู่ใจ
Мост, соединяющий наши сердца,
แบ่งปันความรักคอยส่งไป
Делиться любовью и направлять ее,
ให้เราเข้าใจกันและกัน
Чтобы мы понимали друг друга.
หัวใจเรานี้
В моем сердце
ก็ไม่ได้มีเขตแคว้น
Нет границ,
ก็ไม่ได้มีเขตแดนในใจ
Нет никаких границ внутри,
ขาวดำไม่สน
Неважно, черный ты или белый,
ให้รักรักกันเข้าไว้
Пусть любовь объединит нас,
ให้โลกของเราสดใสทุกแห่ง
Пусть наш мир будет светлым повсюду.
อยู่ที่จิตใจของเรา
Все дело в наших сердцах,
ที่ต่างกันตรงไหน ยังไง
Чем мы отличаемся друг от друга?
อยู่ที่ปรับจูนหัวใจ
Нужно настроить наши сердца,
สร้างสื่อหัวใจ ให้ตรงกัน
Создать между ними связь, чтобы быть в гармонии.
ถ้าเราถ้าเขามีสะพาน
Если бы у нас был мост,
สะพานเชื่อมใจไปสู่ใจ
Мост, соединяющий наши сердца,
แบ่งปันความรักคอยส่งไป
Делиться любовью и направлять ее,
ให้เราเข้าใจกันและกัน
Чтобы мы понимали друг друга.
ถ้าเราถ้าเขามีสะพาน
Если бы у нас был мост,
สะพานเชื่อมใจไปสู่ใจ
Мост, соединяющий наши сердца,
แบ่งปันความรักคอยส่งไป
Делиться любовью и направлять ее,
ให้เราเข้าใจกันและกัน
Чтобы мы понимали друг друга.
ถ้าเราถ้าเขามีสะพาน
Если бы у нас был мост,
สะพานเชื่อมใจไปสู่ใจ
Мост, соединяющий наши сердца,
แบ่งปันความรักคอยส่งไป
Делиться любовью и направлять ее,
ให้เราเข้าใจกันและกัน
Чтобы мы понимали друг друга.
ถ้าเราถ้าเขามีสะพาน
Если бы у нас был мост,
สะพานเชื่อมใจไปสู่ใจ
Мост, соединяющий наши сердца,
แบ่งปันความรักคอยส่งไป
Делиться любовью и направлять ее,
ให้เราเข้าใจกันและกัน
Чтобы мы понимали друг друга.
ถ้าเราถ้าเขามีสะพาน
Если бы у нас был мост,
สะพานเชื่อมใจไปสู่ใจ
Мост, соединяющий наши сердца,
แบ่งปันความรักคอยส่งไป
Делиться любовью и направлять ее,
ให้เราเข้าใจกันและกัน
Чтобы мы понимали друг друга.





Writer(s): Somkhan Mesilpasook, Somchai Khamlerdkul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.