Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
อยากให้เหมือนเดิม
Ich wünschte, es wäre wie früher
ตั้งแต่เธอบอกลาฉันไป
Seit
du
mir
Lebewohl
gesagt
hast
มันไม่ดีกับฉันสักอย่าง
Ist
nichts
mehr
gut
für
mich
มองอะไรก็เห็น
Was
immer
ich
ansehe,
sehe
ich
แค่ความว่างเปล่า
Nur
Leere
ทำอะไรก็ดูยากเย็น
Was
immer
ich
tue,
scheint
schwer
zu
sein
และไม่เคยได้ดังใจ
Und
es
klappt
nie
so,
wie
ich
es
will
ยังไม่มีครั้งไหน
Es
gab
noch
keinen
Augenblick
ไม่เคยคิดถึง
เธอ
An
dem
ich
nicht
an
dich
gedacht
habe
และยังไม่มีวันไหน
Und
es
gibt
noch
keinen
Tag
ที่ฉันไม่ต้องการเธอ
An
dem
ich
dich
nicht
brauche
อยากให้เราเป็นเหมือนเดิม
Ich
will,
dass
wir
wieder
wie
früher
sind
อยากให้เธอคืนกลับมา
Ich
will,
dass
du
zurückkommst
อยากจะมองดู
Ich
möchte
sehen
สายตาเธออีกครั้ง
Deine
Augen
wieder
อยากให้มีคนเข้าใจ
Ich
will
jemanden,
der
versteht
เมื่อเวลาที่หมดหวัง
Wenn
ich
die
Hoffnung
verloren
habe
อยากให้รู้ว่าใจฉันยังรักเธอ
Ich
will,
dass
du
weißt,
dass
mein
Herz
dich
immer
noch
liebt
เธอจะมีใครใครหรือยัง
Hast
du
schon
jemand
anderen?
เธอจะยังรักฉันหรือเปล่า
Liebst
du
mich
noch?
มีแต่เธอเท่านั้นที่คงรู้ดี
Nur
du
allein
wirst
es
wohl
wissen
ได้แต่บอกตัวเองทุกวัน
Ich
kann
mir
nur
jeden
Tag
sagen
ว่าความหวังฉันยังมี
Dass
meine
Hoffnung
noch
besteht
คงจะมีสักครั้งที่เราได้พบกัน
Es
wird
wohl
eine
Zeit
geben,
in
der
wir
uns
treffen
แม้จะเป็นความฝันที่มัน
Auch
wenn
es
ein
Traum
ist,
der
ยังไม่เป็นจริง
Noch
nicht
wahr
ist
อยากให้เราเป็นเหมือนเดิม
Ich
will,
dass
wir
wieder
wie
früher
sind
อยากให้เธอคืนกลับมา
Ich
will,
dass
du
zurückkommst
อยากจะมองดู
Ich
möchte
sehen
สายตาเธออีกครั้ง
Deine
Augen
wieder
อยากให้มีคนเข้าใจ
Ich
will
jemanden,
der
versteht
เมื่อเวลาที่หมดหวัง
Wenn
ich
die
Hoffnung
verloren
habe
อยากให้รู้ว่าใจฉันยังรักเธอ
Ich
will,
dass
du
weißt,
dass
mein
Herz
dich
immer
noch
liebt
สิ่งที่เคยพลั้งไปเมื่อก่อน
Was
ich
früher
falsch
gemacht
habe
อยากให้มันผ่านเลยไป
Ich
wünschte,
es
wäre
vergessen
อยากให้จดจำ
Ich
wünschte,
wir
würden
uns
erinnern
แต่เพียงเรื่องที่ดีดี
Nur
an
die
guten
Dinge
หากว่าเธอยังไม่มีใคร
Wenn
du
noch
niemanden
hast
ก็กลับมาอยู่ตรงนี้
Dann
komm
hierher
zurück
กลับมารักกันอย่างเก่า
Komm
zurück,
lass
uns
uns
lieben
wie
früher
ให้เหมือนวันเก่าเก่าที่ฉันมีเธอ
Wie
in
den
alten
Tagen,
als
ich
dich
hatte
อยากให้เราเป็นเหมือนเดิม
Ich
will,
dass
wir
wieder
wie
früher
sind
อยากให้เธอคืนกลับมา
Ich
will,
dass
du
zurückkommst
อยากจะมองดู
Ich
möchte
sehen
สายตาเธออีกครั้ง
Deine
Augen
wieder
อยากให้มีคนเข้าใจ
Ich
will
jemanden,
der
versteht
เมื่อเวลาที่หมดหวัง
Wenn
ich
die
Hoffnung
verloren
habe
อยากให้รู้ว่าใจฉันยังรักเธอ
Ich
will,
dass
du
weißt,
dass
mein
Herz
dich
immer
noch
liebt
ขอให้เธอจงเข้าใจ
Bitte
versteh
doch
กลับมาเจอกันอีกครั้ง
Komm
zurück,
lass
uns
uns
wiedersehen
อยากให้รู้ว่าใจฉันยัง
รักเธอ
Ich
will,
dass
du
weißt,
dass
mein
Herz
dich
immer
noch
liebt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Apichai Yenpoonsook, Kalayarat Varanavat, Surak Suksawee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.