เจ เจตริน - อย่าเลยนะ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction เจ เจตริน - อย่าเลยนะ




อย่าเลยนะ
Don't Do It
วันนี้ฉันมีความในใจบางอย่าง ที่อยากให้เธอรู้
Today I have something I want to tell you
และฉันหวังว่า เธอคงเข้าใจ
And I hope you understand
(อย่าไปกับเขาอีกเลย) อยากให้เธอมอง (ถ้าเธอเข้าใจ)
(Don't go with him again) I want you to see (if you understand)
ว่าใครที่แคร์เธออยู่ (อย่าไปกับเขาอีกเลย)
Who cares about you (don't go with him again)
ขอให้รู้ ให้เข้าใจ (อย่าไปกับเขาอีกเลย)
Just know, understand (don't go with him again)
หากเธอยังไม่ลืม (ถ้าเธอเข้าใจ)
If you don't forget (if you understand)
ว่าเธอนั้นมีฉันอยู่ (อย่าไปกับเขาอีกเลย)
You have me (don't go with him again)
อย่าให้ฉันต้องปวดใจ
Don't make me sad
คนเขาบอกกับฉัน เตือนกันอยู่เสมอ
People tell me, they warn me all the time
ที่ได้เห็นว่าเธอกับคนนั้น
They saw you with him
ได้พบเจอกันอยู่เรื่อยไป (เธอกับเขา)
They always meet (you and him)
ก็เก็บทุกอย่างที่รู้ กดมันอยู่ข้างใน
I kept everything I knew, I kept it inside
แต่ยังย้ำตัวเองอยู่ลึก ในใจ
But I still told myself deep down
ว่าฉันนั้นยังเชื่อใจเธอ
That I still trust you
แต่เธอรู้ไหม รู้ไหม ฉันเป็นคนของความอ่อนไหว
But do you know, do you know I am a sensitive person
แค่คำพูดคนอื่นก็ยังขมยังขื่น เธอรู้ไหม รู้ไหม
Just other people's words, it's still bitter, do you know, do you know
(อย่าไปกับเขาอีกเลย) อยากให้เธอมอง (ถ้าเธอเข้าใจ)
(Don't go with him again) I want you to see (if you understand)
ว่าใครที่แคร์เธออยู่ (อย่าไปกับเขาอีกเลย)
Who cares about you (don't go with him again)
ขอให้รู้ ให้เข้าใจ (อย่าไปกับเขาอีกเลย)
Just know, understand (don't go with him again)
หากเธอยังไม่ลืม (ถ้าเธอเข้าใจ)
If you don't forget (if you understand)
ว่าเธอนั้นมีฉันอยู่ (อย่าไปกับเขาอีกเลย)
You have me (don't go with him again)
อย่าให้ฉันต้องปวดใจ
Don't make me sad
จนได้ผ่านไปเห็น เธอนั้นอยู่กับเขา
Until I saw you with him
ก็ยังย้ำตัวเองว่าเธอเหงา
I still told myself you were lonely
และเขาเป็นเพียงคนรู้ใจ (เขาคอยปลอบเธอ)
And he's just a friend (he's comforting you)
แต่ความรู้สึกตรงนั้น มันช่างแปลบหัวใจ
But that feeling, it really stabs at my heart
ได้แต่ห้ามตัวเอง ว่าอย่าไปคิดอะไร
I can only stop myself from thinking about it
และฉันนั้นยังเชื่อใจเธอ (ฉันยังเชื่อเธอ)
And I still trust you (I still trust you)
แต่เธอรู้ไหม รู้ไหม ฉันเป็นคนของความอ่อนไหว
But do you know, do you know I am a sensitive person
จะกี่ครั้งที่เจอ จะกี่หนก็เจ็บ เธอรู้ไหม รู้ไหม
No matter how many times I see it, no matter how many times it hurts, do you know, do you know
(อย่าไปกับเขาอีกเลย) อยากให้เธอมอง (ถ้าเธอเข้าใจ)
(Don't go with him again) I want you to see (if you understand)
ว่าใครที่แคร์เธออยู่ (อย่าไปกับเขาอีกเลย)
Who cares about you (don't go with him again)
ขอให้รู้ ให้เข้าใจ (อย่าไปกับเขาอีกเลย)
Just know, understand (don't go with him again)
หากเธอยังไม่ลืม (ถ้าเธอเข้าใจ)
If you don't forget (if you understand)
ว่าเธอนั้นมีฉันอยู่ (อย่าไปกับเขาอีกเลย)
You have me (don't go with him again)
อย่าให้ฉันต้องปวดใจ
Don't make me sad
(อย่าไปกับเขาอีกเลย) อยากให้เธอมอง (ถ้าเธอเข้าใจ)
(Don't go with him again) I want you to see (if you understand)
ว่าใครที่แคร์เธออยู่ (อย่าไปกับเขาอีกเลย)
Who cares about you (don't go with him again)
อยากให้รู้ (อย่าไปกับเขาอีกเลย)
I want you to know (don't go with him again)
หากเธอยังไม่ลืม (ถ้าเธอเข้าใจ)
If you don't forget (if you understand)
ว่าเธอนั้นมีฉันอยู่ (อย่าไปกับเขาอีกเลย)
You have me (don't go with him again)
อย่าให้ฉันต้องปวดใจ
Don't make me sad





Writer(s): Surak Suksawee, Somchai Khamlerdkul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.