เจ เจตริน - เก็บมันเอาไว้ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction เจ เจตริน - เก็บมันเอาไว้




เก็บมันเอาไว้
Keep It
ก็อาจมีเวลาไม่นาน ที่อยู่กันลำพังเพื่อร่ำลา
There may not be a long time that we have alone to say our goodbyes.
และปล่อยให้แววตา ของเราพูดกัน
And just let our eyes talk to each other.
แต่อยากให้เธอจำให้ดี
But I want you to remember this well,
อยู่กับเวลานี้ ให้ยาวนาน
Live in this moment for as long as you can,
เพื่อเก็บสิ่งดีดี ที่มีให้แก่กัน
To treasure the good things that we have for each other.
เก็บมันเอาไว้ ฝังลงในใจเพื่อจดจำ ความอบอุ่น
Keep it, bury it in your heart to remember the warmth.
เก็บมันเอาไว้ บันทึกทุกนาทีที่ผ่านไป ให้ยังคงอยู่
Keep it, record every minute that passes so that it will still be there.
เมื่อเวลาที่สองเรา ห่างกันไปนั้น
When the time comes for us to be apart from each other.
อยากให้เธอยังรู้สึกว่ามีฉัน ใกล้ใกล้เธอ
I want you to still feel as though I am close to you.
ถ้าหากบนทางเดินของเธอ
If you ever find yourself on your path,
ได้ผ่านไปเจอมุมที่เงียบงัน
Walking through a quiet corner.
จะบอกว่าเธอนั้น ไม่เคยเดียวดาย
I'll let you know that you are never alone.
ก็อยากให้เธอจำให้ดี ให้เก็บเวลานี้ไว้ในใจ
I want you to remember this well, to keep this moment in your heart.
ให้อยู่แทนความหมาย ว่าเรายังผูกพัน
Let it stand as a symbol that we are still connected.
เก็บมันเอาไว้ ฝังลงในใจเพื่อจดจำ ความอบอุ่น
Keep it, bury it in your heart to remember the warmth.
เก็บมันเอาไว้ บันทึกทุกนาทีที่ผ่านไป ให้ยังคงอยู่
Keep it, record every minute that passes so that it will still be there.
เมื่อเวลาที่สองเรา ห่างกันไปนั้น
When the time comes for us to be apart from each other.
อยากให้เธอยังรู้สึกว่ามีฉัน ใกล้ใกล้เธอ
I want you to still feel as though I am close to you.
เก็บมันเอาไว้ ฝังลงในใจเพื่อจดจำ ความอบอุ่น
Keep it, bury it in your heart to remember the warmth.
เก็บมันเอาไว้ บันทึกทุกนาทีที่ผ่านไป ให้ยังคงอยู่
Keep it, record every minute that passes so that it will still be there.
เมื่อเวลาที่สองเรา ห่างกันไปนั้น
When the time comes for us to be apart from each other.
อยากให้เธอยังรู้สึกว่ามีฉันใกล้ใกล้เธอ ใกล้ใกล้เธอ
I want you to still feel as though I am near you, near you.





Writer(s): Apichai Yenpoonsook, Surak Suksawee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.