เจ เจตริน - แววตา - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction เจ เจตริน - แววตา




แววตา
Eyes
แววตาของเธอเปลี่ยน
My darling, your eyes have changed
ดูแล้วมันช่างเย็นชา
They've grown cold and distant
ใจเธอก็คงเปลี่ยน
Your heart has surely changed
วันที่ใครอีกคนเข้ามา
Since someone new has entered your life
เปลี่ยนไปไม่เหมือนคนเก่า
You're no longer the same
ที่ฉันเคยเป็นเงาในแววตา
The reflection I once saw in your eyes
ได้เห็น ก็ได้แต่เรียนรู้ว่า
Has taught me a difficult lesson
ฉันเหลือเวลา ไม่มากเท่าไร
I have less time than I thought
เธอมองที่ฉัน
You look at me
ไม่เหมือนเวลาที่มองเขา
Not like you look at him
เธอมองดูเขา
You look at him
เหมือนรู้ใจกันมานาน
As if you've known each other a lifetime
ตาเธอมันฟ้อง
Your eyes betray you
ว่าเขาเป็นคนที่เธอฝัน
He is the one you've been dreaming of
และฉันก็เป็นทางผ่าน
And I'm nothing but a stepping stone
เป็นวันวานให้ชีวิตเธอ
A relic of your past
เธอคงไม่ต้องบอก
You don't need to tell me
ความต้องการจากใจเธอ
What your heart yearns for
เพียงมองก็เข้าใจ
Your eyes tell it all
ยอมฉันยอมหลีกทางให้เธอ
I'll step aside, let you go
เมื่อเธอไม่เหมือนคนเก่า
Since you're no longer the same
ที่ฉันเคยเป็นเงาในแววตา
The reflection I once saw in your eyes
ได้เห็น ก็ได้แต่เรียนรู้ว่า
Has taught me a difficult lesson
ฉันเหลือเวลา ไม่มากเท่าไร
I have less time than I thought
เธอมองที่ฉัน
You look at me
ไม่เหมือนเวลาที่มองเขา
Not like you look at him
เธอมองดูเขา
You look at him
เหมือนรู้ใจกันมานาน
As if you've known each other a lifetime
ตาเธอมันฟ้อง
Your eyes betray you
ว่าเขาเป็นคนที่เธอฝัน
He is the one you've been dreaming of
และฉันก็เป็นทางผ่าน
And I'm nothing but a stepping stone
เป็นวันวานให้ชีวิตเธอ
A relic of your past
แค่ผ่านแววตานั้น
Just by looking in your eyes
ก็อาจมีใจรู้ว่าเธอเปลี่ยนไปจากฉัน
I know that you've changed
เธอมองที่ฉัน
You look at me
ไม่เหมือนเวลาที่มองเขา
Not like you look at him
เธอมองดูเขา
You look at him
เหมือนรู้ใจกันมานาน
As if you've known each other a lifetime
ตาเธอมันฟ้อง
Your eyes betray you
ว่าเขาเป็นคนที่เธอฝัน
He is the one you've been dreaming of
และฉันก็เป็นทางผ่าน
And I'm nothing but a stepping stone
เป็นวันวานให้ชีวิตเธอ
A relic of your past
ใจของเธอ
Your heart
เป็นของใคร
Belongs to someone else
เธอรู้ดี
You know it
และฉันก็เป็นทางผ่าน
And I'm nothing but a stepping stone
เป็นวันวานให้ชีวิตเธอ
A relic of your past






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.