เจ เจตริน - ไม่ไปอยู่แล้ว - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction เจ เจตริน - ไม่ไปอยู่แล้ว




เพลง: ไม่ไปอยู่แล้ว
Музыка: нет.
ศิลปิน: เจ เจตริน
Исполнитель: j jetrin
(อยากมีแค่เธอเท่านั้นพอ ถูกใจแค่เธอเท่านั้นเอง)
хочу только тебя, только достаточно понравившегося, только тебя.)
ใครชวนกี่คนกี่คน ยังคงต่างคนต่างไป
Кого пригласить, сколько людей, сколько людей еще пойдут
ใครชวนกี่รายกี่ราย ไม่เคยใส่ใจเท่าไรหรอก
Кого пригласить, сколько, сколько их, никогда особо не волновало.
บางคนพูดจาอย่างดี มาชวนอย่างมีน้ำใจ
Некоторые говорят хорошо и просят услужливо.
คุยกันถูกคอถูกใจ แต่ดีเท่าไรไม่เอาหรอก
Разговоры о клубах нравились, но ... нет.
เพราะฉันรู้มีเพียงแต่เธอก็พอ
Потому что я знаю, что достаточно только тебя.
จะไม่ยอมทำให้เธอไม่ไว้ใจ
Не будет, потому что она не доверяет.
ไม่ไปกับใครอยู่แล้ว ไม่ไปกับใครอย่างแน่นอน
Не ходи ни с кем, и не ходи абсолютно ни с кем.
ก็จะไปมีใครที่ไหนกัน
Она пойдет с кем угодно?
ไม่ไปกับใครที่ไหน
Не ходи ни с кем другим.
ทั้งใจก็มีอยู่แค่เธอ ก็มีเธอคนเดียวที่รักกัน
И то, и другое-это просто ее единственная любовь.
ใจมันจะคอย ติดตาม มันตามติดไปกับเธอ
Имейте в виду, он будет следить за тем, чтобы идти с ней.
ใครชวนกี่ทีกี่ที ก็ยังหลีกทางไม่ยอมเจอ
Кого пригласить, несколько причин, это тоже не в порядке вещей.
มองดูกี่คนกี่ราย เธอดีกว่าใครทุกคน
Посмотри, сколько людей, сколько из вас лучше всех, всех.
เจอมากี่คนกี่คน ไม่เคยเจอะใครที่เหมือนเธอ
Видел несколько человек, несколько человек никогда не встречали никого, похожего на нее.
เพราะฉันรู้มีเพียงแต่เธอก็พอ
Потому что я знаю, что достаточно только тебя.
จะไม่ยอมทำให้เธอไม่ไว้ใจ
Не будет, потому что она не доверяет.
ไม่ไปกับใครอยู่แล้ว ไม่ไปกับใครอย่างแน่นอน
Не ходи ни с кем, и не ходи абсолютно ни с кем.
ก็จะไปมีใครที่ไหนกัน
Она пойдет с кем угодно?
ไม่ไปกับใครที่ไหน
Не ходи ни с кем другим.
ทั้งใจก็มีอยู่แค่เธอ ก็มีเธอคนเดียวที่รักกัน
И то, и другое-это просто ее единственная любовь.
ไม่ไปกับใครอยู่แล้ว ไม่ไปกับใครอย่างแน่นอน
Не ходи ни с кем, и не ходи абсолютно ни с кем.
ก็จะไปมีใครที่ไหนกัน
Она пойдет с кем угодно?
ไม่ไปกับใครที่ไหน
Не ходи ни с кем другим.
ทั้งใจก็มีอยู่แค่เธอ ก็มีเธอคนเดียวที่รักกัน
И то, и другое-это просто ее единственная любовь.
ยืนยันได้เลยไม่มีใครหรอก
Подтверждаю, что никто.
วางใจได้เลยจะมีเธอเท่านั้น ไม่ไปคบใครคนอื่น
Будьте уверены, там будет только она, не видя никого другого.
ยืนยันกับเธอไม่มองใครหรอก
Подтверди, что ты ни на кого не смотришь.
จะมีเธอคนนี้คนเดียว รับรอง
Ты один это свидетельство
(อยากมีแค่เธอเท่านั้นพอ ถูกใจแค่เธอเท่านั้นเอง)
хочу только тебя, только достаточно любимого, только тебя)
ไม่ไปกับใครอยู่แล้ว ไม่ไปกับใครอย่างแน่นอน
Не ходи ни с кем, и не ходи абсолютно ни с кем.
ก็จะไปมีใครที่ไหนกัน
Она пойдет с кем угодно?
ไม่ไปกับใครที่ไหน
Не ходи ни с кем другим.
ทั้งใจก็มีอยู่แค่เธอ ก็มีเธอคนเดียวที่รักกัน
И то, и другое-это просто ее единственная любовь.
ไม่ไปกับใครอยู่แล้ว ไม่ไปกับใครอย่างแน่นอน
Не ходи ни с кем, и не ходи абсолютно ни с кем.
ก็จะไปมีใครที่ไหนกัน
Она пойдет с кем угодно?





Writer(s): Nawachat, Apichai Yenpoonsook


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.