เจนนิเฟอร์ คิ้ม feat. พีท พล - ไม่สายใช่ไหม (เพลงประกอบละคร บางระจัน) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction เจนนิเฟอร์ คิ้ม feat. พีท พล - ไม่สายใช่ไหม (เพลงประกอบละคร บางระจัน)




เหมือนเมฆลอย
Как плывущее облако.
คอยปิดบังหัวใจ
В тот день, когда ты спрячешь свое сердце.
รักเท่าไร
Любовь.
เธอไม่เคยเห็นกัน
Они никогда не видели друг друга.
ขอชะตา
Судьбы
พัดเมฆที่ขวางกางกั้น
Дуют облака поперечные толпы
สักวัน
Когда-нибудь
อาจรู้และเข้าใจ ฮู้ว
Может быть, ты знаешь и понимаешь, о-о-о ...
ฉันรักเธอ
Я люблю тебя.
แต่เหมือนว่าเธอไม่รู้
Но, похоже, ты не знаешь.
ฉันรักเธอ
Я люблю тебя.
ไม่รู้ตั้งแต่เมื่อไร
Не знаю с каких пор
รู้แค่เพียงตอนนี้มีแต่เธอในใจ
Знаю только сейчас, но она в уме.
ไม่สายไป
Еще не поздно.
ใช่ไหมให้เรารักกัน
Хорошо, давай любить друг друга.
จากวันนี้จะมีแต่เธอเสมือนดวงใจ
С сегодняшнего дня не будет ничего, кроме ее виртуального сердца.
จากวันนี้จะมีแต่เราร่วมทางกันไป
С сегодняшнего дня так и будет, но мы начали ...
จะฝ่าฟัน
Будет бороться
จะแบ่งปัน
Делись
จะรักกัน
Любовью
ไม่ว่านานเพียงไหน
Неважно, как долго это продлится.
เฮอ เฮ้อ เฮอ เฮอ
Наследие тьфу наследие Наследие
ฉันรักเธอ
Я люблю тебя.
ในวันนี้เธอจะรู้
Сегодня она узнает.
ฉันรักเธอ (เฮ้อ)
Я люблю тебя. (вздыхает)
รู้ไหมมากมายเท่าไร
Ты знаешь это.
รู้ไว้เพียงตอนนี้
Знаешь, только что.
มีแต่เธอในใจ
Но она в уме.
ไม่สายไป
Еще не поздно.
ที่จะรักเธอ เฮ้อ (ฮู้)
Любить ее, ха (ху).
ฉันรักเธอ
Я люблю тебя.
ในวันนี้เธอจะรู้ (โฮ้ โฮ)
Сегодня ты узнаешь (о-Хо).
ฉันรักเธอ (ฉันรักเธอ)
Я люблю тебя люблю тебя).
รู้ไหมมากมายเท่าไร
Ты знаешь это.
รู้ไว้เพียงตอนนี้
Знаешь, только что.
มีแต่เธอในใจ
Но она в уме.
ไม่สายไป
Еще не поздно.
วันนี้เราจะรักกัน
Сегодня мы будем любить друг друга.
ไม่สายไป
Еще не поздно.
วันนี้
Сегодня
ฉันจะรักเธอ
Я буду любить тебя.





Writer(s): Wichian Tantipimonpan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.